便梅谢兰销,舞沈歌断。
- 诗文中出现的词语含义
-
暗尘(àn chén)的意思:指隐藏在暗处的尘埃,比喻隐藏的秘密或不为人知的事情。
不与(bù yǔ)的意思:不互相交流或接触
吹笙(chuī shēng)的意思:指吹奏笙的音乐声,比喻虚假的言辞或虚有其表的行动。
带月(dài yuè)的意思:有月亮
得意(dé yì)的意思:感到自豪和满足,对自己的成就或优点感到骄傲。
蝶梦(dié mèng)的意思:比喻美好而虚幻的梦境或幻想。
光阴(guāng yīn)的意思:光阴指时间,似箭表示时间过得非常快,形容时间流逝迅速。
过眼(guò yǎn)的意思:指事物只是在眼前一闪而过,转瞬即逝,形容事物的短暂。
寒蛩(hán qióng)的意思:形容人或事物的声音凄凉,寒冷无声。
乐事(lè shì)的意思:指愉快的事情或欢乐的事情。
临风(lín fēng)的意思:站在风中,感受风的吹拂。形容人物英姿飒爽,意气风发。
露井(lù jǐng)的意思:指暴露秘密或隐情。
年华(nián huá)的意思:
[释义]
(名)时光,年岁。
[构成]
偏正式:年(华
[例句]
年华似流水。(作主语)偏短(piān duǎn)的意思:偏短指的是长度或时间较短,不够长久或充足。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
山眉(shān méi)的意思:形容山峰的形状像眉毛一样高耸。
树色(shù sè)的意思:指树木的颜色或树木的形象。
送人(sòng rén)的意思:指将人送走或送别。
庭院(tíng yuàn)的意思:指家庭的院子或宅院。
相恋(xiāng liàn)的意思:指两个人相爱、相互依恋。
斜阳(xié yáng)的意思:指太阳偏斜于地平线上方的时候,也比喻事物接近末日、衰败或人事已非的状态。
移花(yí huā)的意思:指用手法巧妙地把事物的本来面目变换或转移。
一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。
幽怨(yōu yuàn)的意思:形容内心深处的忧郁和不满。
有时(yǒu shí)的意思:偶尔;间或;有时候
重来(chóng lái)的意思:重新开始,重新尝试
种石(zhǒng shí)的意思:指为了达到某种目的而做出虚伪的表面行为,掩盖真实的意图。
朱颜(zhū yán)的意思:朱颜指的是红色的脸色,形容人的面色红润。
- 注释
- 曲廊:弯曲的走廊。
苑:园林。
暗尘:满目尘埃。
种石:石头上生长。
生云:云雾缭绕。
移花:花朵移动。
带月:月光下。
藏春庭院:隐藏春天的庭院。
梅谢兰销:梅花凋谢,兰花消失。
露井:寒冷的井边。
寒蛩:秋虫。
幽怨:深深的哀愁。
人生乐事:人生的快乐之事。
树色凝红:树木颜色深红。
山眉弄碧:山峦翠绿。
朱颜:年轻的容颜。
蝶梦:如梦的蝴蝶。
鹭盟:旧日的盟约。
斜阳:夕阳。
归骑:归家的马匹。
- 翻译
- 在弯曲的走廊连接着园林的小路上,再次归来时,满目皆是尘埃。
石头上生长出云雾,花朵随月光移动,还缺少一处藏春的庭院。岁月匆匆而过。
即使梅花凋谢、兰花消散,舞曲歌声也已断绝。
寒冷的井边,秋虫在深夜诉说着无人知晓的哀愁。
人生中快乐的事情太少,有时在最得意的时刻,时间却显得格外短暂。
树木的色彩深红,山峦的翠绿,都不再陪伴年轻的容颜。面对清风,思念远方。
感叹如蝶梦般难以追寻,旧日的盟约又要重新更换。夕阳斜照,送别的人骑马归去,天色已晚。
- 鉴赏
这首宋词《齐天乐·游胡园书感》是翁元龙所作,描绘了作者重游胡园时的感慨。开篇“曲廊连苑吹笙道”以悠扬的笙声引出昔日的繁华,然而“重来暗尘都满”暗示了时光流转,物是人非。接下来,“种石生云,移花带月”展现了园林的精致与雅致,但“犹欠藏春庭院”则透露出一种空寂与遗憾,暗示春天的美好不再。
“年华过眼”四句,通过梅花凋谢、歌声消歇和秋虫哀鸣,表达了岁月匆匆、青春易逝的感慨。“人生乐事最少”一句,揭示了人生的短暂和欢乐的不易。接着,“树色凝红,山眉弄碧”描绘了景色之美,却与人事变迁形成对比,暗示了自然与人事的无常。
“临风念远”至结尾,词人感叹过去的美好无法追寻,旧日的友情已成过往,夕阳西下,更增添了离别的凄凉。整首词情感深沉,寓情于景,表达了对过去美好时光的怀念以及对人生无常的深深感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游灵隐寺
故人邀我游灵隐,酒清殽美情亦浓。
天晴风暖恣清赏,水曹仙子同从容。
千山万山耸奇石,五里十里皆青松。
浣手爱汲西溪水,振衣直上飞来峰。
冷泉亭上步苍藓,呼猿洞口询支公。
主人携酒任所之,飘飘身世如仙踪。
十年奔走京洛尘,见说此地如梦中。
岂知奉使此一览,乾坤万古双眸空。
我观胜地复有几,罗浮五老相争雄。
人生百年似风烛,几回胜概能相逢。
红尘坐洗三万斛,便觉两腋生清风。
主人爱客兴未已,开尊席地合涧东。
三酌五酌复十酌,主宾颜色生春红。
老僧知我亦酩酊,木犀香茗时时供。
疏林落日返飞鸟,隔山远寺闻昏钟。
半醒半醉辞主人,肩舆快快还匆匆。
凉风吹面酒复醒,收拾此景来诗筒。
凭谁唤起骆宾王,天香桂子诗尤工。
《游灵隐寺》【明·江源】故人邀我游灵隐,酒清殽美情亦浓。天晴风暖恣清赏,水曹仙子同从容。千山万山耸奇石,五里十里皆青松。浣手爱汲西溪水,振衣直上飞来峰。冷泉亭上步苍藓,呼猿洞口询支公。主人携酒任所之,飘飘身世如仙踪。十年奔走京洛尘,见说此地如梦中。岂知奉使此一览,乾坤万古双眸空。我观胜地复有几,罗浮五老相争雄。人生百年似风烛,几回胜概能相逢。红尘坐洗三万斛,便觉两腋生清风。主人爱客兴未已,开尊席地合涧东。三酌五酌复十酌,主宾颜色生春红。老僧知我亦酩酊,木犀香茗时时供。疏林落日返飞鸟,隔山远寺闻昏钟。半醒半醉辞主人,肩舆快快还匆匆。凉风吹面酒复醒,收拾此景来诗筒。凭谁唤起骆宾王,天香桂子诗尤工。
https://www.xiaoshiju.com/shici/32367c69c0076430821.html