《九日登麻蔺坂》全文
- 注释
- 客路:异乡的旅途。
逢:恰逢。
佳节:节日。
无欢:没有欢乐。
更:反而。
益:更加。
愁:忧愁。
前山:眼前的山峦。
造:形成。
云日:云雾缭绕的阳光。
登陟:登山。
不因:并非因为。
游:游玩。
- 翻译
- 在异乡的旅途恰逢佳节,反而增添了更多的忧愁。
尽管眼前山峦被云雾缭绕,我登山并非为了游玩。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种在佳节之际,旅途中人感到的孤独与愁绪。"客路逢佳节,无欢更益愁"表达了诗人在外漂泊,遇到节日时分外的思念和悲伤,没有亲朋好友共度,反而使愁绪加深。"前山造云日,登陟不因游"则写出了诗人面对壮丽的自然风光,即便是登上高坡,也只是出于必须,而非为了欣赏景色。
从这短短四句中,我们可以感受到诗人强烈的乡愁和对美好事物无缘的哀伤。同时,诗中的意境也让读者能够想象到那时的山色、云影以及诗人的心情,充满了动人的画面和深厚的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。