《金谷园》全文
- 翻译
- 当年欢歌笑语的时候,未曾留意草木繁茂。
如今歌舞已成往事,整个园中挂满了秋天的露珠。
- 注释
- 当年:过去的。
歌舞时:欢乐聚会的时候。
草离离:形容草木茂盛。
今日:现在。
歌舞尽:歌舞活动已经结束。
满园:整个园子。
秋露垂:秋天的露水低垂。
- 鉴赏
这首诗描绘了时间流逝和季节变换的意境。"当年歌舞时,"表达的是往昔的繁华与热闹,当时的人们沉浸于欢乐之中,没有留心到周围环境的变化。而"不说草离离"则透露出时间流逝带来的无常,花开花落,万物更新,而人却常常忽略了这些自然界的微妙变化。
至于今日,歌舞已经结束,欢乐的场面不再。"今日歌舞尽,满园秋露垂"则描绘出一种萧瑟的景象,秋天的到来带来了凉意,露水凝结在叶尖或花瓣上,无声地诉说着季节更迭和生命的轮回。这也隐喻了人生欢乐与寂寞交织的真理。整首诗通过对比往昔的繁华与今日的萧瑟,抒发了对时间易逝、物是人非的感慨,以及对自然界中生命轮回的深刻领悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
听湘西许老弹琴
颜里常春鬓已秋,抱琴时与破牢愁。
自言旧曲都忘却,弹未终时且罢休。