水清鱼识钓,林静犬随人。
- 拼音版原文全文
题 任 处 士 幽 居 唐 /窦 巩 红 叶 江 村 夕 ,孤 烟 草 舍 贫 。水 清 鱼 识 钓 ,林 静 犬 随 人 。采 掇 山 无 主 ,扶 持 药 有 神 。客 来 唯 劝 酒 ,蝴 蝶 是 前 身 。
- 诗文中出现的词语含义
-
采掇(cǎi duō)的意思:采集和挑选。
草舍(cǎo shè)的意思:指简陋的房屋或住所。
扶持(fú chí)的意思:支持、帮助、扶助
孤烟(gū yān)的意思:形容孤立无援,独自一人。
红叶(hóng yè)的意思:指秋天枫叶变红,形容景色美丽壮观。
蝴蝶(hú dié)的意思:比喻美丽的女子或者轻浮的女子。
前身(qián shēn)的意思:指某事物或某人的以前的形态、状态或身份。
劝酒(quàn jiǔ)的意思:劝酒是指主动或委婉地劝人喝酒的行为。
舍贫(shě pín)的意思:舍弃贫穷,放弃贫困。
随人(suí rén)的意思:随着他人的意愿行事,没有自己的主见。
无主(wú zhǔ)的意思:没有主人或所有者。
烟草(yān cǎo)的意思:指烟草的香味或烟雾。也用来比喻一些具有迷人魅力或使人陶醉的事物。
有神(yǒu shén)的意思:指有神奇的力量或者有非凡的才能。
- 注释
- 红叶:秋天的红叶。
江村:江边的村庄。
孤烟:孤独的炊烟。
草舍:简陋的草房。
贫:贫穷。
水清:水质清澈。
鱼识钓:鱼儿能识别钓鱼者。
林静:树林安静。
犬随人:狗儿跟随主人。
采掇:采摘。
山无主:无人管理的山。
扶持:照料。
药有神:药材仿佛有神奇的力量。
客来:客人到来。
唯劝酒:只劝客人饮酒。
前身:前世或象征。
- 翻译
- 夕阳照在红叶覆盖的江村,孤独的小屋坐落在田野间,显得贫穷而宁静。
清澈的水面下,鱼儿能辨识出垂钓者的身影,树林静谧,只有狗儿跟随主人的脚步。
无人看管的山上,草木茂盛,药材似乎有灵性般自我生长。
客人来访时,主人只以酒款待,他们相信蝴蝶曾是自己的前身。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种宁静而淡泊的田园生活画面。"红叶江村夕,孤烟草舍贫"两句设置了环境氛围,秋天的江边村庄,落叶染红,空气中飘散着茅屋的炊烟,给人以一种清贫自守的感觉。"水清鱼识钓,林静犬随人"表达了诗人对大自然的观察和融入,其中“水清鱼识钓”意味着水质澄清,连鱼儿都能辨别渔人的钓线,而“林静犬随人”则形象地展示了森林中的宁静与生物之间的和谐共处。
"采掇山无主,扶持药有神"可能是在说诗人在山中采集草药,但这种行为既没有固定的主人,也不受外界干扰,同时又充满了对自然之神秘力量的敬畏。"客来唯劝酒,蝴蝶是前身"则表达了诗人面对来访客人的简朴款待以及他对于转世轮回的一种超然感悟。
整首诗通过生动细腻的描写,展现了诗人超脱尘世、寄情山水的心境。同时,它也反映出古代文人对于自然和生命的深刻理解,以及他们追求精神自由和物质简单生活的理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。
- 诗词赏析