《小浆铺》全文
- 拼音版原文全文
小 浆 铺 宋 /范 师 孔 一 路 经 行 处 ,盘 溪 绕 僻 原 。蜂 喧 花 外 坞 ,犬 吠 竹 边 门 。
- 注释
- 一路:指诗人行走的路径。
经行:经过,行走。
盘溪:弯曲的溪流。
绕:环绕,盘旋。
僻原:偏远的平原。
蜂喧:蜜蜂的喧闹声。
花外坞:花丛外的山坞,指有花的地方。
犬吠:狗的叫声。
竹边门:竹林旁边的门。
- 翻译
- 我一路走过的地方,盘溪蜿蜒在偏僻的田野。
蜜蜂在花丛外的山坞中嗡嗡叫,狗在竹林边的门口吠叫。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人行经乡间小路的情景。"一路经行处,盘溪绕僻原",展现了道路蜿蜒曲折,穿行在溪流旁的偏僻田野之中,环境幽静而偏远。接下来的"蜂喧花外坞"生动地刻画了蜜蜂在花丛外忙碌采蜜的热闹景象,以蜜蜂的喧闹反衬出自然的生机与活力。最后的"犬吠竹边门"则以犬吠声点染出农舍的田园气息,透露出宁静乡村生活的日常细节。整体上,这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,展现了宋代农村的宁静和谐之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题严内翰赐扇
端阳綵扇百官传,每岁宫臣赐独偏。
君去翰林供奉久,始来经幄拜恩年。
颁从殿阁风先动,捧向云霄月并悬。
象毂银镮倍光宠,好扬薰吹助虞弦。
- 诗词赏析