《题古寺》全文
- 注释
- 古木:古老的树木。
霜根:长满霜冻的树根。
残僧:年老的僧侣。
雪顶:积雪深厚的头顶。
栋梁:庙宇的梁柱。
元剥落:已经斑驳脱落。
香火:供奉神佛的香烛烟火。
半消沉:变得稀疏。
- 翻译
- 古老的树木根部长满了霜冻,僧侣的头顶积雪深厚。
庙宇的梁柱已经斑驳脱落,香火的烟气也变得稀疏。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅荒废古寺的图景。"古木霜根重"表达了古树年深岁久,树根盘结之状,同时也隐喻着时间的沉重和历史的沧桑。"残僧雪顶深"则形象地展现了一位老僧在积雪中独自修行的情景,既表现了僧人的坚守,也映射出寺庙荒废后的冷清与寂寞。
"栋梁元剥落"一句写出了古寺的破败,木材剥落,结构松动,这不仅是对物质建筑的描述,更暗示着信仰和精神支柱的坍塌。"香火半消沉"则描绘了曾经供奉佛像的香炉中香火熄灭,只剩下一丝袅袅升起的情景,反映出信徒稀少,香火不旺,宗教活动的衰微。
整首诗通过对自然环境和建筑物状态的细腻描绘,展现了时间流逝、历史变迁和人事沧桑。同时也暗示着一个时代的终结与另一个时代的沉默到来。
- 作者介绍
- 猜你喜欢