凭君约史笔,书作西来目。
- 拼音版原文全文
送 范 景 仁 学 士 归 蜀 焚 黄 宋 /梅 尧 臣 苍 山 过 秦 梁 ,山 尽 见 川 陆 。下 马 古 成 都 ,访 垄 得 乔 木 。扫 箨 开 奠 席 ,陨 泪 湿 俎 肉 。当 时 相 如 归 ,徒 自 盛 车 毂 。不 问 有 是 为 ,事 乃 今 古 独 。还 因 问 耆 旧 ,亦 莫 遗 隐 卜 。荒 祠 古 柏 下 ,残 月 杜 鹃 哭 。凭 君 约 史 笔 ,书 作 西 来 目 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不问(bù wèn)的意思:不关心;不去询问。
残月(cán yuè)的意思:指月亮已过了中秋,只剩下一边或一半的样子。也用来形容事物不完整或残缺不全。
苍山(cāng shān)的意思:指高大险峻的山岭,也可用来形容人的气概高峻。
车毂(chē gū)的意思:比喻地位高,功劳大,是重要的人物。
成都(chéng dū)的意思:成都是中国四川省的省会城市,也是一座历史悠久、文化底蕴深厚的城市。成都这个成语通常用来形容一个地方繁荣、富饶,或者形容一个人才华横溢、多才多艺。
川陆(chuān lù)的意思:指河流和陆地,用来形容地势险要,地理环境复杂。
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
杜鹃(dù juān)的意思:比喻嘴巴不正直或说话不可靠。
访垄(fǎng lǒng)的意思:指探访山林或农田,体验自然风光,感受大自然的美好。
古成(gǔ chéng)的意思:旧时的事物或观念变得陈旧过时。
今古(jīn gǔ)的意思:今古意为从古至今,表示时间的长久和历史的悠久。
开奠(kāi diàn)的意思:指开辟、奠定事物的基础或开创事业。
乃今(nǎi jīn)的意思:现在,目前
乔木(qiáo mù)的意思:比喻人的思想、行为或事物的本质高尚、不同寻常。
秦梁(qín liáng)的意思:形容人像秦朝时的梁山好汉一样勇猛、豪杰。
扫箨(sǎo tuò)的意思:扫箨是指清理竹箨中的灰尘,比喻清除杂念或烦恼。
耆旧(qí jiù)的意思:指年老物旧,形容东西或人的年代久远,破旧不堪。
时相(shí xiāng)的意思:指时代的变迁和社会的发展。
史笔(shǐ bǐ)的意思:指历史记载的文字,也可用来形容文章或笔墨的能力。
下马(xià mǎ)的意思:从马上下来,表示停下行动或放弃权力。
相如(xiàng rú)的意思:相貌酷似,如出一辙。
隐卜(yǐn bǔ)的意思:隐藏自己的本领或才华。
- 注释
- 苍山:青翠的高山。
秦梁:古代地区名。
川陆:河流与陆地。
古成都:古代成都。
乔木:高大树木。
箨:竹笋皮。
奠席:设宴的祭台。
俎肉:祭祀用的肉。
相如:司马相如,古代文学家。
车毂:车轮中心的圆木,这里指车驾。
是为:为此,指代司马相如的事迹。
耆旧:年长而有威望的人。
隐卜:隐藏的秘密或预言。
杜鹃:鸟名,叫声凄凉。
史笔:史官的记载。
西来:从西方而来,可能指司马相如的经历。
- 翻译
- 穿越苍茫山岭过秦梁,山尽之处展现出河流与陆地。
下了马匹入古都成都,探访田野寻得高大的树木。
清扫落叶铺开宴席,悲伤的泪水打湿了肉食。
当年的司马相如归来,空有华丽的车驾。
无人询问他的事迹,这在古今都是独一无二的。
询问年长的人,也没有遗漏任何秘闻。
在荒废的祠堂和古老的柏树下,残月伴着杜鹃哀鸣。
请你以史官的身份,写下这段西来的历史见证。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送范景仁学士归蜀焚黄》,描绘了范景仁学士归乡的情景。首句“苍山过秦梁,山尽见川陆”展现了壮阔的山川景色,暗示旅途的遥远。接着,“下马古成都,访垄得乔木”写到他在古老的成都下车,寻访遗迹,表现出对历史的敬意和怀念。
“扫箨开奠席,陨泪湿俎肉”表达了诗人对范景仁的离别之情,以祭奠之礼寄托哀思。“当时相如归,徒自盛车毂”暗指范景仁的归乡如同司马相如离去,虽荣归故里,但内心可能并不轻松。诗人感慨“不问有是为,事乃今古独”,指出范景仁的选择独特,超越了常人。
“还因问耆旧,亦莫遗隐卜”表明诗人询问当地老人,希望能了解更多关于范景仁的故事,揭示他的隐秘事迹。最后两句“荒祠古柏下,残月杜鹃哭”描绘了一幅凄凉的画面,月光下的古柏与杜鹃的哀鸣,增添了离别的悲凉气氛。
整首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了诗人对友人的深情厚谊以及对历史人物命运的思考,具有浓厚的历史感和人文关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题成立道飞香阁
碧池千亩红莲花,敕书楼下醇儒家。
跻民仁寿逢主圣,欣与万邦无叹嗟。
六经变化天地阔,何处不可为生涯。
只今耆域在庭户,信手掇取皆灵芽。
气运回环助调燮,各正性命逾尘沙。
是渠病愈我亦愈,红莲影里薰风斜。
阴功乘香飞北极,上帝首肯群仙誇。
赠之丹桂一千尺,攀条直上凌苍霞。
谢衡州花光寺仲仁长老寄作镜湖曹娥墨景枕屏
道人秀骨生何许,若耶溪边清气聚。
不从章甫事功名,游历诸方参佛祖。
祝融峰下忽抬头,觑破虚空笑而舞。
折脚木床二十年,门外草深无寸土。
偶然消息落人间,挽出花光照今古。
我舟邂逅泊山前,雾捲云开见眉宇。
更知我自浙东来,曾拥旌旗尘督府。
千岩万壑绕樽罍,梦断卧龙谁是主。
为将池墨洒鲛绡,故国封疆归择取。
曹娥江接贺家湖,环以峰峦暝烟雨。
森森乔木动樵风,庙貌峥嵘閟神禹。
碑留遗刻蔡邕题,注目端为杨主簿。
子猷兴尽季真亡,彷佛棹声回远浦。
乾端坤倪渺莫穷,咫尺并包入庭户。
坐令乡思满潇湘,恨不归飞插双羽。
苍梧洞庭南北中,气象纵横随步武。
祗缘流放阻君亲,入眼虽奇若无睹。
道人方便巧施为,乃以家山慰心腑。
旧愆犹冀获湔除,恩锡馀年返农圃。
青鞋布袜谢尘埃,肯使高踪惭杜甫。
《谢衡州花光寺仲仁长老寄作镜湖曹娥墨景枕屏》【宋·邹浩】道人秀骨生何许,若耶溪边清气聚。不从章甫事功名,游历诸方参佛祖。祝融峰下忽抬头,觑破虚空笑而舞。折脚木床二十年,门外草深无寸土。偶然消息落人间,挽出花光照今古。我舟邂逅泊山前,雾捲云开见眉宇。更知我自浙东来,曾拥旌旗尘督府。千岩万壑绕樽罍,梦断卧龙谁是主。为将池墨洒鲛绡,故国封疆归择取。曹娥江接贺家湖,环以峰峦暝烟雨。森森乔木动樵风,庙貌峥嵘閟神禹。碑留遗刻蔡邕题,注目端为杨主簿。子猷兴尽季真亡,彷佛棹声回远浦。乾端坤倪渺莫穷,咫尺并包入庭户。坐令乡思满潇湘,恨不归飞插双羽。苍梧洞庭南北中,气象纵横随步武。祗缘流放阻君亲,入眼虽奇若无睹。道人方便巧施为,乃以家山慰心腑。旧愆犹冀获湔除,恩锡馀年返农圃。青鞋布袜谢尘埃,肯使高踪惭杜甫。
https://www.xiaoshiju.com/shici/50267c70ea89d530857.html