- 诗文中出现的词语含义
-
备尝(bèi cháng)的意思:仔细品尝,详细体验。
不作(bù zuò)的意思:不做,不从事某种行为或活动
不尽(bù jìn)的意思:没有尽头或没有限制
得闲(dé xián)的意思:有空,有闲暇时间
古贤(gǔ xián)的意思:指古代的贤人,特指古代有德行、有才能的人。
惠连(huì lián)的意思:相互连结、互相关联
尽是(jìn shì)的意思:充满、全是
来往(lái wǎng)的意思:互相往来、交流
老夫(lǎo fū)的意思:指年纪大的男性,多用于自称或自嘲。
茅檐(máo yán)的意思:指房屋的屋檐,也用来比喻贫困困苦的生活环境。
名隐(míng yǐn)的意思:指名声隐退或黯然无闻。
诗情(shī qíng)的意思:指诗人的情感和意境,也可以表示具有诗意的情感和意境。
世味(shì wèi)的意思:指世间的滋味、气息、风尚等。
西堂(xī táng)的意思:西方的堂屋,指西方的宫殿或庙堂。
险阻(xiǎn zǔ)的意思:险阻指的是道路险恶,前进困难的地方,也可以用来形容事情困难重重,处境危险。
贤名(xián míng)的意思:指贤明的名声或声望。
消磨(xiāo mó)的意思:消磨是一个动词,意思是通过时间的流逝或者持续的活动来减弱或消除某种感觉、能力或者状态。
云来(yún lái)的意思:指事情或情况突然发生或出现。
专城(zhuān chéng)的意思:指一个人专心致志、专一执着,不受外界干扰。
自古(zì gǔ)的意思:从古至今,自古以来。
- 注释
- 自古:自古以来。
贤名:贤人的名声。
魏亭:地名,可能指隐居之处。
底用:何必。
专城:担任城守。
得闲:有空闲时间。
云来往:云的起落。
论:讨论。
酒浊清:酒的醇厚与淡泊。
险阻:艰难困苦。
世味:世事的滋味。
消磨:消耗,这里指难以消除。
诗情:诗人的感情。
西堂:古代学舍或书房的代称,此处可能暗指诗人自己。
惠连梦:典出南朝诗人谢惠连,指美好的梦境。
茅檐:简陋的屋檐。
夜雨声:夜晚的雨声。
- 翻译
- 自古以来,贤人隐居在魏亭,我这老头子又何必担任城守之职。
有空就欣赏云卷云舒,不喝酒也无需讨论酒的醇厚与淡薄。
历经艰难困苦,深知世事辛酸,但诗兴却永不减退。
不再像西堂里的谢惠连那样做美梦,只愿共赏屋檐下夜雨滴滴声。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陶梦桂所作的《次韵德脩弟》。诗中,作者以魏亭为背景,表达了一种淡泊名利、享受闲适生活的情怀。首句“自古贤名隐魏亭”暗示了诗人对古代隐士的仰慕,而“老夫底用更专城”则流露出对自己不再担任要职的释然。
接下来,“得闲且看云来往,不饮休论酒浊清”表达了诗人对闲暇时光的珍视,他选择欣赏自然,而非沉溺于世俗的酒宴之中。诗人通过“险阻备尝知世味”表达了对人生经历的感慨,认为经历过世事艰辛后,他对人情世故有了更深的理解。
尾联“西堂不作惠连梦,共听茅檐夜雨声”描绘了一个宁静的画面,诗人不愿再有如东晋谢惠连那样的文人梦,而是选择在茅檐下静听夜雨,显得淡泊而诗意盎然。整首诗透露出诗人超脱尘世、追求内心宁静与诗意生活的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
从军行二首
向夕临大荒,朔风轸归虑。
平沙万里余,飞鸟宿何处。
虏骑猎长原,翩翩傍河去。
边声摇白草,海气生黄雾。
百战苦风尘,十年履霜露。
虽投定远笔,未坐将军树。
早知行路难,悔不理章句。
秋草马蹄轻,角弓持弦急。
去为龙城战,正值胡兵袭。
军气横大荒,战酣日将入。
长风金鼓动,白露铁衣湿。
四起愁边声,南庭时伫立。
断蓬孤自转,寒雁飞相及。
万里云沙涨,平原冰霰涩。
惟闻汉使还,独向刀环泣。
送东林廉上人归庐山 [一作刘慎虚诗]
石溪流已乱,苔径人渐微。
日暮东林下,山僧还独归。
昔为庐峰意,况与远公违。
道性深寂寞,世情多是非。
会寻名山去,岂复望清辉。