《友梅吴编校寿宫之侧筑庵曰全归有诗十咏敬次之·其十》全文
- 翻译
- 竹林遍布在长洲,菜园满是畦田,四季丰收足够猪鸡食用。
更何况你还有剩余的羊俸禄,笑我还能剩下多少咸菜缸里的酸菜。
- 注释
- 竹:竹子。
满:充满。
长洲:地名,可能指长满竹子的地方。
蔬:蔬菜。
畦:田地划分成的小区块。
四时:四季。
丰富:充足。
豚鸡:猪和鸡。
况:何况。
君:您。
剩有:剩余。
羊腔禄:指官员的羊膳(古代官吏的待遇之一)。
笑:嘲笑。
犹馀:还剩下。
几瓮齑:几缸腌菜(齑:腌菜或酱菜)。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种田园生活的丰饶与满足。开篇"竹满长洲蔬满畦",通过竹子和蔬菜的繁盛,展示了自然的富饶和生机勃勃。这一画面传递出一种安宁、平和的氛围,并由此引出了"四时丰富足豚鸡",进一步强调了农业生产的成功与生活的充裕。"豚鸡"在这里代表着农家常见的家畜,象征着财富和幸福。
然而,诗人并未就此满足,而是转向对话对象表示出一种超越物质层面的精神追求。"况君剩有羊腔禄"一句中的"羊腔禄"通常指书籍,这里暗示对方不仅拥有丰富的物质生活,还有精神上的追求和积累。紧接着的"笑我犹馀几瓮齑"则表达了诗人对自己相比之下,仍有一些不足之处,需要继续追求和完善。
整首诗通过对自然与物质生活的描写,以及精神层面的自省与追求,展现了一种超脱世俗、向往高洁的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢