道我未衰君莫戏,不须看我只看君。
《永丰驿逢故人赵伯庭过叔》全文
- 拼音版原文全文
永 丰 驿 逢 故 人 赵 伯 庭 过 叔 宋 /杨 万 里 同 官 赣 水 总 青 春 ,消 息 中 间 两 不 闻 。道 我 未 衰 君 莫 戏 ,不 须 看 我 只 看 君 。
- 注释
- 同官:同事。
赣水:赣江,中国河流名。
总青春:都处于青春时期。
消息:信息或通信。
两不闻:相互间消息不通。
道:说。
我未衰:我还未老去。
君:你。
莫戏:不要开玩笑。
不须:不必。
看我:看我。
只看君:只看你。
- 翻译
- 一同在赣江边任职的我们都正值青春年华,
在繁忙的工作中,彼此的消息却难以互通。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期诗人杨万里所作,名为《永丰驿逢故人赵伯庭过叔》。诗中通过对自然景物的描写,表达了诗人对于友情和青春不再的感慨。
"同官赣水总青春,消息中间两不闻。"
这两句诗描绘了一幅静谧的山水画卷,其中“同官”指的是与官府相关的事务,“赣水”则是江西的一条河流,这里用来比喻时间的流逝和生命的青春。"消息中间两不闻",表明诗人对于外界的消息已经不再关心,只是在静谧的自然环境中沉思。
"道我未衰君莫戏,不须看我只看君。"
这两句则是诗人对友人的劝告和自信的展现。“道我未衰”意味着诗人虽然年岁已高,但精神状态依然充沛,“君莫戏”是对朋友的忠告,希望朋友不要将时间浪费在无谓的事情上。而“不须看我只看君”则是诗人鼓励友人,将目光投向对方,关注对方的成长和变化。
整首诗通过淡定的笔触,表达了诗人对于时光易逝、人生无常的深刻感悟,同时也寄托着对朋友的深厚情谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢