小诗句网 2025年04月22日(农历三月廿五日) 乙巳蛇年 星期二
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《书怀》
《书怀》全文
宋 / 俞桂   形式: 五言律诗  押[鱼]韵

僻性耽书,村中谩寓居

心惟求事省,身合与名疏。

木叶风起蛩吟夜雨初。

吾生今晚矣,不必何如

(0)
诗文中出现的词语含义

不必(bù bì)的意思:不需要;没有必要

耽书(dān shū)的意思:指因过度沉迷于读书而忽视其他事务,耽误了工作、学习或生活。

风起(fēng qǐ)的意思:指风开始刮起来,也比喻事情开始发生或情况开始变化。

蛩吟(qióng yín)的意思:形容声音低沉、悲哀的吟唱声。

何如(hé rú)的意思:如何,怎样

合与(hé yǔ)的意思:合作、协力

木叶(mù yè)的意思:指人的名声或事物的声誉,如同树叶一样轻飘飘,容易被风吹落,形容不牢固、不可靠。

僻性(pì xìng)的意思:指人的性格或行为不合常规,与众不同。

秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。

吾生(wú shēng)的意思:吾生是指自己的一生,表示个人的生活和命运。

寓居(yù jū)的意思:指在某地定居或居住。

注释
僻性:特殊的性格或习惯。
耽:沉溺,过分爱好。
书:书籍。
村中:乡村。
谩:徒然,空闲地。
惟:只,仅仅。
事省:简化事务,减少麻烦。
身合:身心应当。
名疏:看淡名利。
木叶:秋天的树叶。
秋风起:秋风吹来。
蛩吟:蟋蟀鸣叫。
夜雨初:夜晚刚下过雨。
吾生:我的一生。
今:现在。
晚矣:已经结束或即将结束。
何如:怎么样,前途如何。
翻译
我生性只沉迷于读书,乡村生活也只是暂时居住。
心中只想简化事务,个人名利应看淡一些。
秋风吹过,树叶飘落,夜晚雨后蟋蟀鸣叫。
如今我的人生就在此刻,无需再问前景如何。
鉴赏

这首诗是宋代诗人俞桂的《书怀》,表达了作者的淡泊性格和生活态度。首句“僻性止耽书”揭示了诗人专注于读书的特立独行之性,而“村中谩寓居”则暗示了他选择在乡村过着简单的生活。接下来,“心惟求事省”表达了诗人追求内心平静,力求简化日常事务,而“身合与名疏”则表明他不追求世俗的名声。

“木叶秋风起,蛩吟夜雨初”描绘了一幅宁静的秋夜画面,落叶飘零,秋风微起,蟋蟀在雨后的夜晚鸣叫,这些自然景象衬托出诗人超然物外的心境。最后两句“吾生今晚矣,不必问何如”,诗人感慨人生短暂,已经满足于当下的生活,不再过多关注外界的评价或未来的不确定性。

整体来看,这首诗以平实的语言,展现了诗人淡泊名利、享受简静生活的态度,以及对自然与内心的深深感悟。

作者介绍
俞桂

俞桂
朝代:宋

字希郄,仁和(今浙江省杭州)人,宋代官吏、诗人。绍定五年(1232)进士,一作端平二年(1235)进士。曾在滨海地区为官,做过知州。他与陈起友善,有诗文往还。他的诗以绝句最为擅长,往往带着平静的心境观照自然,而时有独到的发现。文字清畅,亦富于诗情画意。 
猜你喜欢

题徐子英小园

奉亲营小圃,僻在水之湄。

霜露蔡公赋,假山慈竹诗。

人皆称寿母,我独喜佳儿。

八行家风在,三迁忆旧时。

(0)

萧飞卿将使赴湖北戎幕诗送其行兼简秋壑贾总侍二首·其二

鄂渚三千里,遥遥望使星。

江湖今寂寞,桃李半凋零。

世有一秋壑,时无两石屏。

平生不相遇,老眼向谁青。

(0)

萍乡县圃

亭榭八九所,一筇随往还。

四桥朱槛外,三径绿阴间。

凿浅通流水,凭高见远山。

琴堂判风月,一笑得双鬟。

(0)

闻杜仪甫出台

台官关系重,用舍一何轻。

诸老多惭德,斯人有直声。

傥来视轩冕,归去即功名。

莫拜宽堂墓,伤心隔死生。

(0)

春日二首呈黄子迈大卿·其二

帝里风光二月新,西湖几队踏青人。

杏花时节偏饶雨,杨柳门墙易得春。

或是或非尘里事,无穷无达醉中身。

五陵年少誇豪举,寂寞诗家戴叔伦。

(0)

拟岘台杜子野主簿寓居

高台延望眼,风物满前村。

细读南丰记,频开北海樽。

远山如看画,近市不闻喧。

诗是君家事,长城在五言。

(0)
诗词分类
离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友
诗人
黄公望 安希范 杜安世 陆九渊 庾肩吾 元结 陈叔宝 谢铎 刘琏 俞桂 吕温 黄干 常建 卢挚 吕颐浩 徐阶 陈亮 王观
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7