《携家游东园》全文
- 拼音版原文全文
携 家 游 东 园 宋 /陈 襄 红 塔 寺 前 千 顷 稻 ,青 山 门 外 百 家 村 。年 丰 米 贱 无 公 事 ,不 惜 时 来 倒 一 樽 。
- 翻译
- 红塔寺前广袤的稻田
青山环绕之外有百户人家
- 注释
- 红塔寺:一座寺庙的名字。
千顷:形容面积广大,一千顷等于约6000亩。
稻:稻谷,主要农作物之一。
青山门外:寺庙门外有青山环绕。
百家村:指有许多户人家的村庄。
年丰:丰收之年。
米贱:粮食价格低廉。
无公事:没有官府的事务或烦心事。
不惜:不吝惜,愿意。
时来倒一樽:趁着好时光畅饮一杯。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静祥和的田园景象。"红塔寺前千顷稻"写出了大片金黄的稻田环绕着红塔寺,展现出丰收的季节和寺庙的静谧。"青山门外百家村"进一步描绘了村庄坐落在青山脚下,环境优美,人口众多,呈现出乡村生活的和谐与烟火气。
"年丰米贱无公事"表达了诗人对丰收年景的喜悦,因为粮食丰富,价格低廉,没有烦扰的公事,生活显得轻松自在。"不惜时来倒一樽"则流露出诗人惬意的心情,他愿意在这样的好时光里,悠闲地畅饮一番,享受这份难得的清闲与宁静。
整体来看,陈襄的《携家游东园》通过描绘自然景色和农村生活,传达出诗人对田园生活的热爱和对简朴生活的向往,以及对丰收带来的喜悦之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鸯歌行
鸯歌十五工胡装,双吹辫发珠玉光。
丰貂之冠孔翠饰,锦衣璀璨从风扬。
春山连绵眉黛长,举袖轩轩来慰郎。
援琴抱鼓坐一旁,调和音节初登场。
胡歌咿呀听难晓,但觉闲情相缭绕。
也似江南儿女痴,愁恨偏多欢乐少。
歌声和沓舞参差,看君含笑把金卮。
红闺昨夜春风暖,梦到君边君未知。