《禁直偶作三首·其二》全文
- 翻译
- 春日温暖的阳光慢慢移动,显得格外明媚动人。
到了晚春时节,更适宜聆听音乐声。
- 注释
- 淑景:指春天温和的阳光。
暄妍:形容温暖而美好。
春晚:晚春。
管弦:代指音乐,如管乐和弦乐。
院宇:庭院。
花欲睡:花朵仿佛在慵懒地打盹。
池塘风澹:池塘边微风轻拂。
柳初眠:柳树在微风中轻轻摇曳,像是刚入睡。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天傍晚的宁静与和谐景象。"缓移淑景觉暄妍",诗人以轻柔的步履感受着温暖而明媚的春光,"淑景"指和煦的阳光,"暄妍"形容春日的温暖与美丽。"春晚尤宜听管弦",晚春时节,最适合欣赏音乐,营造出一种闲适的氛围。
接下来,诗人细致入微地描绘了周围的环境:"院宇日斜花欲睡",院落里随着夕阳西下,花朵仿佛在慵懒地打盹,透露出春日的恬静。"池塘风澹柳初眠",池塘边的柳树在微风中轻轻摇曳,仿佛刚刚进入梦乡,整个画面充满了生机与静谧。
总的来说,这首诗通过细腻的笔触,展现了春天傍晚的宁静美,以及诗人对这种美好时光的享受和欣赏。曹勋的诗作风格清新,情感真挚,让人感受到宋词的韵味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
瑞鹤仙.离筵代意
听梅花吹动,凉夜何其,明星有烂。相看泪如霰。
问而今去也,何时会面。匆匆聚散。
恐便作、秋鸿社燕。
最伤情、夜来枕上,断云零雨何限。因念。
人生万事,回首悲凉,都成梦幻。芳心缱绻。
空惆怅,巫阳馆。
况船头一转,三千馀里,隐隐高城不见。
恨无情、春水连天,片帆似箭。