- 拼音版原文全文
送 段 觉 归 东 阳 兼 寄 窦 使 君 唐 /许 浑 山 水 引 归 路 ,陆 郎 从 此 谙 。秋 茶 垂 露 细 ,寒 菊 带 霜 甘 。台 倚 乌 龙 岭 ,楼 侵 白 雁 潭 。沈 公 如 借 问 ,心 在 浙 河 南 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白雁(bái yàn)的意思:指白色的雁鸟,比喻离别的情景或离散的友情。
垂露(chuí lù)的意思:指善良慈祥的样子,形容人的品质高尚。
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
归路(guī lù)的意思:指回家的路或返回原处的途径。
寒菊(hán jú)的意思:
菊花。因开于深秋,故称。 南朝 梁简文帝 《长沙宣武王碑铭》:“春藤络户,寒菊临池。” 唐 韦应物 《奉和圣制重阳日赐宴》诗:“寒菊生池苑,高树出宫城。”
河南(hé nán)的意思:指人或事物不移动、不变动、不发展。
借问(jiè wèn)的意思:用借口问借,实际上是借机询问。
陆郎(lù láng)的意思:指一个人在某一领域或行业中的顶尖人物。
山水(shān shuǐ)的意思:指自然风景,也用来形容艺术作品或人物的美丽和高尚。
水引(shuǐ yǐn)的意思:指引水流,比喻引导或带领别人。
乌龙(wū lóng)的意思:形容出现差错或意外情况,引发麻烦或笑话。
引归(yǐn guī)的意思:指引导归还、归还赃款、归还遗物等。
浙河(zhè hé)的意思:指浙江省的主要河流,也可用于比喻形容事物的变化或发展。
- 翻译
- 山山水水指引着回家的路,陆郎从这里开始熟悉了旅程。
秋天的茶叶挂着细小的露珠,寒风中的菊花带着霜冻却依然甘甜。
高台依靠着乌龙岭而建,楼阁仿佛伸入了白雁栖息的水潭。
如果有人像沈公那样询问,我的心早已飞向了浙江以南。
- 注释
- 山水:指自然风光中的山和水。
引归路:指引回家的道路。
陆郎:此处泛指归家的游子。
谙:熟悉。
秋茶:秋季采摘的茶叶。
垂露细:茶叶上挂着细小的露珠。
寒菊:耐寒的菊花。
带霜甘:带有霜冻而味道甘甜。
台:高台,指楼阁或观景台。
乌龙岭:地名,这里泛指雄伟的山岭。
楼:楼阁。
侵白雁潭:形容楼阁临近水边,似侵入水中,白雁潭代指清冷的水潭。
沈公:假托的人物,代表询问者。
借问:询问。
心在浙河南:心系浙江以南的故乡,浙河即钱塘江,南指江南地区。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人许浑的作品,名为《送段守之归东阳并寄窦司空》。从诗中可以看出,这是一首送别诗,诗人通过山水景物表达了对友人的依依不舍和深切的思念。
“山水引归路”一句,简洁明快地描绘出了朋友返回东阳的路径,同时也勾勒出山水间那曲折的归途。"陆郎从此谙"则透露出诗人对友人的依依不舍之情,以及对于未来的某种期待或寄托。
接下来的“秋茶垂露细,寒菊带霜甘”两句,是对自然景物的细腻描写。秋天的茶叶因露水而更加鲜美,而寒冷的菊花则在霜冻中散发出特别的清香。这不仅是对景色的描绘,也寓意着诗人对于友情和生活的珍视。
"台倚乌龙岭,楼侵白雁潭"一段,则是对建筑与自然融合之美的描写。这里的“台”、“楼”,不仅是物理空间的划分,更是情感交流的桥梁。乌龙岭和白雁潭,都像是诗人心中理想中的风景,既有雄伟壮丽的一面,也有柔美静谧的一面。
最后,“沈公如借问,心在浙河南”则是诗人表达自己对朋友的牵挂和思念。沈公可能是诗人的尊称,而“如借问”,意味着即便是通过他人之口询问,也能体现出诗人内心的关切。"心在浙河南",则直接点出了诗人的情感所系,是对朋友、对故土、对过去美好时光的深深留恋。
整首诗语言质朴而意境悠长,不仅展现了诗人深厚的情感,也描绘了一幅生动的山水画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢