《金钱菊》全文
- 拼音版原文全文
金 钱 菊 宋 /杨 巽 斋 清 晓 幽 业 露 作 团 ,篱 边 积 叠 喜 人 看 。落 英 欲 买 真 无 价 ,唯 许 骚 人 罄 一 餐 。
- 注释
- 清晓:清晨。
幽丛:幽深的树林。
露作团:露水凝结成团。
篱边:篱笆旁边。
积叠:堆积。
喜人看:令人感到喜悦的景象。
落英:落下的花瓣。
真无价:真正的无价之宝。
骚人:文人墨客。
罄一餐:尽情享用。
- 翻译
- 清晨的林丛中,露珠凝聚成团,篱笆边堆积着,令人欢喜欣赏。
落下的花瓣想要购买,其实无价可言,只有让文人墨客尽情欣赏,当作一顿美餐。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,展示了诗人对自然美景的细腻观察和深情表达。开篇“清晓幽丛露作团”将读者带入一个宁静的清晨,阳光透过树梢,在林间地面上形成了一片片晶莹剔透的露水。紧接着,“篱边积叠喜人看”表现了诗人对这一自然景观的欣赏和享受,不仅是个人之乐,更是围栏旁聚集的人们共同的快乐。
“落英欲买真无价”一句,通过对花瓣轻柔飘落的描绘,传达出一种物美价廉却又难以衡量的意境。最后,“唯许骚人罄一餐”则寓意深长,似乎在说只有那些懂得欣赏和感受这种自然之美的人,才能真正拥有这份宴席。
整首诗语言优美,意境清新,通过对金钱菊的描写,展现了诗人细腻的情感和高雅的审美情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢