- 拼音版原文全文
天 申 节 望 阙 口 号 宋 /喻 良 能 日 永 凉 生 殿 阁 风 ,需 云 宴 衎 庆 流 虹 。明 良 叶 德 千 龄 遇 ,臣 妾 倾 心 万 国 同 。葵 影 缓 随 羲 驭 转 ,榴 花 高 映 御 袍 红 。西 逾 葱 岭 东 辽 海 ,长 属 尧 封 禹 贡 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长属(cháng shǔ)的意思:长时间属于,长期归属。
臣妾(chén qiè)的意思:指男性自谦自己是女性的奴仆,表示谦虚、自谦之意。
殿阁(diàn gé)的意思:指官署、宫殿等高级建筑,也用来比喻高官显贵的居所。
辽海(liáo hǎi)的意思:形容广阔无边的大海。
榴花(liú huā)的意思:比喻美丽而短暂的事物。
明良(míng liáng)的意思:明良是指明亮善良的人,也用来形容人品高尚、品德纯正的人。
千龄(qiān líng)的意思:千年的时光
倾心(qīng xīn)的意思:用心向某人倾诉真情,表示深深地爱慕或崇拜。
日永(rì yǒng)的意思:日子一天比一天好,指事物逐渐好转或发展。
万国(wàn guó)的意思:指世界各国,表示众多国家的集合。
羲驭(xī yù)的意思:指古代帝王以德治国,以仁爱待民的治理方式。
需云(xū yún)的意思:指需要云雨,比喻事情需要特定的条件或环境。
宴衎(yàn kàn)的意思:宴请宾客,款待盛大。
尧封(yáo fēng)的意思:指尧帝时代的封建制度,也用来形容世袭官位、世袭权势。
- 注释
- 日永:阳光漫长。
凉生:清凉产生。
宴衎:宴会欢乐。
庆流虹:庆祝如彩虹般美丽。
明良:圣君贤臣。
叶德:美德相合。
葵影:向日葵的影子。
羲驭:太阳的运行。
御袍:皇帝的龙袍。
葱岭:古代中国与中亚的分界山脉。
辽海:指辽阔的海域,可能指东海或渤海。
尧封:古代帝王的封地,这里指圣王的统治区域。
禹贡:古代中国的一部地理著作,这里指古代的贡土制度。
- 翻译
- 阳光漫长,清凉在殿阁间流动,如同云宴欢庆,彩虹洒落。
圣君贤臣相遇,千年一遇的美德相合,臣民全心全意,万国同心同德。
向日葵的影子缓缓随着太阳移动,石榴花开得高,映衬着皇帝的龙袍红艳。
从西方越过葱岭直到东方辽海,这片土地长久以来都属于圣王的封地和古代的贡土。
- 鉴赏
这首诗描绘了夏日宫廷中的景象,以天申节(可能是指某个节日)为背景,展现了皇帝与群臣的欢庆氛围。"日永凉生殿阁风"一句,通过"日永"和"凉生",写出了夏日漫长而微凉的宫中气候,"殿阁风"则暗示了清风徐来,为炎热的夏日带来一丝凉意。
"需云宴衎庆流虹"进一步渲染了庆典的热闹与喜庆,"宴衎"形容宴会的欢乐,"庆流虹"则象征着吉祥如意,如同彩虹般绚丽。"明良叶德千龄遇"赞美君臣相遇,明君贤臣共同享有美德,寓意国家兴盛。
"臣妾倾心万国同"表达了臣民对皇恩的衷心拥戴,"葵影缓随羲驭转"运用了比喻,以葵花向阳的景象,象征群臣对皇帝的忠诚,"羲驭"指太阳,暗示皇帝如日中天。"榴花高映御袍红"则以鲜艳的石榴花衬托出皇帝的尊贵,"御袍红"与榴花相映成趣。
最后两句"西踰葱岭东辽海,长属尧封禹贡中",将广阔的疆域纳入诗中,强调了国家领土的广大,以及这片土地自古以来就属于圣明君主的统治范围,体现了诗人对国家统一和盛世的向往。
总的来说,这是一首歌颂君臣和谐、国家繁荣昌盛的宫廷节日颂诗,语言优美,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
桃源行
渔舟何招招,浮在武陵水。
拖纶掷饵信流去,误入桃源行数里。
清源寻尽花绵绵,踏花觅径至洞前。
洞门苍黑烟雾生,暗行数步逢虚明。
俗人毛骨惊仙子,争来致词何至此。
须臾皆破冰雪颜,笑言委曲问人间。
因嗟隐身来种玉,不知人世如风烛。
筵羞石髓劝客餐,灯爇松脂留客宿。
鸡声犬声遥相闻,晓色葱茏开五云。
渔人振衣起出户,满庭无路花纷纷。
翻然恐失乡悬处,一息不肯桃源住。
桃花满溪水似镜,尘心如垢洗不去。
仙家一出寻无踪,至今流水山重重。
江村
清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。
自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥。
老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。
但有故人供禄米,微躯此外更何求?