《慈云四景·其二白云居》全文
- 注释
- 禅居:修行者的居所,通常指禅修的地方。
何所有:有什么,此处表示生活的简单和清静。
户牖:门窗,牖是窗户。
白云分:白云相伴,象征超脱尘世的宁静。
直待:直到。
谭玄:谈论深奥的哲学或宗教话题。
后:之后。
相随:伴随。
花雨纷:花瓣如雨般纷飞,形容美好的景象。
- 翻译
- 禅居生活拥有什么,只与窗外的白云相伴。
直到深入谈论玄妙的哲理之后,我们才会一同沐浴在花雨之中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱尘世、隐逸山林的生活状态。"禅居何所有,户牖白云分"两句表达了诗人在禅室中简朴无华的生活,只有窗前飘过的白云与己相伴,给人的心灵带来了一种宁静和空明。
"直待谭玄后,相随花雨纷"则透露出诗人对深奥哲理的追求。"谭玄"指的是探讨《易经》中的玄妙之处,而"直待"表达了诗人愿意等到悟透这些道理之后,再去享受大自然的美好。在这里,花雨成为了诗人与自然和谐相处的象征。
整体而言,这首诗通过简洁明快的语言,将一种返璞归真的生活态度和深邃的哲学思考融为一体,展现了诗人超然物外、自在飞扬的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢