- 拼音版原文全文
园 亭 览 物 唐 /韦 应 物 积 雨 时 物 变 ,夏 绿 满 园 新 。残 花 已 落 实 ,高 笋 半 成 筠 。守 此 幽 栖 地 ,自 是 忘 机 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残花(cán huā)的意思:指已经凋谢或残缺不全的花朵,比喻事物或人的状况不完整或不完美。
积雨(jī yǔ)的意思:指雨水连绵不断地下,积聚成水。
落实(luò shí)的意思:指将计划、政策或决策等具体实施并付诸行动。
栖地(qī dì)的意思:指人或动物的居住地,也可指栖息地、藏身之处。
时物(shí wù)的意思:指与时代相适应的物品或事物。
忘机(wàng jī)的意思:指人忘却尘世间的纷扰,心无挂碍,达到超脱的境界。
物变(wù biàn)的意思:
事物变化。《淮南子·泰族训》:“人之所知者浅,而物变无穷。” 唐 孟浩然 《高阳池送朱二》诗:“一朝物变人亦非,四面荒凉人住稀。” 宋 苏辙 《和鲜于子骏益昌官舍八咏》之一:“空使坐中人,慨然嗟物变。” 王闿运 《<桂阳州志序>》:“俱载物变,统之天文。”
幽栖(yōu qī)的意思:隐居、安静地居住
自是(zì shì)的意思:自然是如此,毫无疑问
- 注释
- 积雨:连续不断的雨水。
时物变:事物因时间或环境变化。
夏绿:夏季的绿色。
满园新:园子里充满了新生的景象。
残花:凋谢的花朵。
已落实:已经结实,化为种子。
高笋:高高的竹笋。
半成筠:半成熟,即将成为竹子。
守此:守着这个地方。
幽栖地:宁静的栖息之处。
自是:自然是。
忘机人:没有心机,淡泊名利的人。
- 翻译
- 连日的雨水使万物变化,夏季的绿色布满了整个园子。
残余的花朵已经凋落结果,高高的竹笋已长成了竹竿。
守着这宁静的栖息之地,自然是心境淡泊、不计得失的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的夏日园中景象,通过对自然界细腻的观察,展现了诗人韦应物幽居生活中的闲适与自得。
"积雨时物变,夏绿满园新。" 这两句勾勒出一个经历了春雨之后,万物复苏的夏日景象。园中植物因雨水滋润而变得更加郁郁葱葱,展现了一种生机勃发的景色。
"残花已落实,高笋半成筠。" 这两句则描绘了夏季特有的植物状态:一些花朵已经凋零,而果实逐渐成熟;竹笋拔地而起,但尚未完全长成。这不仅是对自然界的细致观察,也透露出诗人对时光流转的感慨。
"守此幽栖地,自是忘机人。" 最后两句表达了诗人对隐逸生活的向往与满足。在这静谧幽深的地方,诗人远离尘嚣,心无牵挂,成了一位真正能够享受宁静生活的人。
整首诗通过细腻的情感和生动的景物描写,展现了诗人对自然美的欣赏和对隐逸生活的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
与胡经仲陈朋元游照山堂梅数百株盛开
九陌缁尘满客襟,钱塘门外有园林。
胡床住处梅无限,酒旆垂边柳未深。
晴日暖风千里目,残山剩水一人心。
元方伯始皆吾党,解后清游直万金。