《月当窗/霜天晓角》全文
- 拼音版原文全文
月 当 窗 /霜 天 晓 角 宋 /张 辑 看 朱 成 碧 。曾 醉 梅 花 侧 。相 遇 匆 匆 相 别 ,又 争 似 、不 相 识 。南 北 。千 里 隔 。几 时 重 见 得 。最 苦 子 规 啼 处 ,一 片 月 、当 窗 白 。
- 诗文中出现的词语含义
-
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
见得(jiàn dé)的意思:指对某种情况或事物有充分了解,能够正确判断或预测。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
片月(piàn yuè)的意思:指短暂的时间,特指一个月的时间。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
相遇(xiāng yù)的意思:两个或多个人或物在时间和空间上相遇。
相识(xiāng shí)的意思:相互认识,互相了解
相别(xiāng bié)的意思:相互分别,告别离去。
一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。
争似(zhēng sì)的意思:争相比拼,争先恐后。
子规(zǐ guī)的意思:子规是一个古代的乐器,代表着规矩、纪律和秩序。
醉梅花(zuì méi huā)的意思:形容人的情绪或境遇如醉如痴,心旷神怡。
看朱成碧(kàn zhū chéng bì)的意思:指人的品质、能力或境界逐渐提高,由平庸变得出众。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西平乐.用耆卿韵
夜色娟娟皎月,梅玉供春绪。
不使铅华点缀,超出精神淡伫。休妒残英如雨。
清香眷恋,只恐随风满路。散无数。江亭暮。鸣佩语。
正值匆匆乍别,天远瑶池缟毂,好趁飞琼去。
忍孤负、瑶台伴侣。
琼肌瘦尽,庾岭零落,空怅望、动情处。
画角哀时暗度。参横向晓,吹入深沈院宇。