- 翻译
- 我原本打算像太丘归隐那样,在东冈过上清静的生活,
每天与竹林相伴,洗净尘埃,石头上也长满了青苔。
- 注释
- 东冈:地名,可能指诗人向往的隐居之地。
准拟:打算,计划。
太丘:古代隐士谢安的别号,这里代指隐居生活。
竹洗尘根:竹林洗涤心灵,象征清静。
石拂苔:石头上的青苔,形容环境幽静。
好客:热情好客。
风廊:有风的走廊,可能指的是诗人住所的一部分。
俱有分:都有缘分享受这样的生活。
只愁:唯恐,担心。
高唱:大声吟唱,可能指诗酒歌乐。
不容陪:没有人能陪伴这样的高雅之乐。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王洋的作品,表现了诗人对友人的思念和期待。诗中的“东冈准拟太丘来”表达了诗人对于友人即将到来的预期,“竹洗尘根石拂苔”则描绘了一种清新的自然景象,同时也暗示着一种纯净无污的氛围。
“好客风廊俱有分”一句,通过“好客”二字,可以看出诗人对友人的期待和欢迎,同时“风廊俱有分”则表明了朋友之间情谊的深厚和不可分割。最后,“只愁高唱不容陪”这一句,则流露出诗人对无法与友人共同享受美好时光的遗憾,表现出了诗人内心的孤独和期待。
整首诗通过自然景物的描写和个人情感的抒发,表达了诗人对于朋友的深切思念,以及对未能相聚的忧愁。诗歌语言简洁而富有意境,情感真挚,体现了宋代文学的婉约风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
渡黄河西岸行万山中
积土如穹庐,叠石如夏屋。
落日如车轮,奔驰入荒谷。
风含万里声,草无一寸绿。
人言开辟时,地水相抵触。
至今水裂痕,纵横贯山腹。
山腹俯千寻,其下窈而曲。
当年海底形,一一森在目。
昆崙西来脉,矫若龙蛇伏。
积气尽东趋,尾闾成大陆。
神功不到处,留此鸿荒局。
八月雪花飞,高峰削寒玉。
盘天入泱莽,度地有盈缩。
欲穷变化根,心远境转促。
翻羡北窗人,卧游一丘足。
天童寺
昨遇天童僧,遂至天童寺。
天风塔铃语,行行度岭次。
有松万株竹万竿,到眼先识天童山。
苍龙起立高秉笏,翠凤绕护飞鸣环。
寺前潭蛟睡不醒,千年忽改山门影。
古衲强被茀林装,设教谁能分象景。
高殿广庑为稻场,户牖处处开蜂房。
枯眉时遇骆驼坐,小几独焚知见香。
见佛良易见僧难,永嘉难参一宿禅。
诸天龙象不可致,邂逅胜地空流连。
沧流浩浩无归处,维提绝纽谁龙树。
未暇盛衰论佛门,早惊溃决摧天柱。
渊明黄唐喟世更,康乐湖海怜平生。
残年欲遇寒山语,一枕松风梦国清。