- 拼音版原文全文
送 裴 参 军 还 下 邳 旧 居 唐 /皎 然 北 望 烟 铺 骠 骑 营 ,虏 烽 无 火 楚 天 晴 。此 时 千 里 西 归 客 ,泗 上 春 风 得 及 耕 。
- 诗文中出现的词语含义
-
骠骑(piào qí)的意思:指杰出的骑兵,也用来形容英勇善战的将领或勇猛威武的士兵。
楚天(chǔ tiān)的意思:指楚国的天子,也泛指君主或统治者。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
归客(guī kè)的意思:指返乡的旅客或回归的人。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
上春(shàng chūn)的意思:指人年纪大了,却仍然保持年轻的心态和活力。
泗上(sì shàng)的意思:指水流向上游,比喻事物逆流而动。
无火(wú huǒ)的意思:没有火焰或火光,比喻没有激情、动力或活力。
西归(xī guī)的意思:指人们离开家乡或原居地,向西方迁徙或回归。
烟铺(yān pù)的意思:指一个人或事物在某方面非常出色或突出。
- 注释
- 北望:向北远望。
烟铺:烟雾弥漫的地方,这里指军营。
骠骑营:古代骑兵的军营,此指边防军营。
虏烽:敌人的烽火。
无火:没有点燃,表示和平。
楚天:楚地的天空,泛指南方的天空。
此时:这时候。
千里:形容路途遥远。
西归客:从西边归来的旅客,喻指思乡或退伍还乡的人。
泗上:泗水之滨,泛指家乡。
春风:春天的风,也象征着农时或时机。
得及:能否赶上。
耕:耕种。
- 翻译
- 向北遥望烟雾笼罩的骠骑军营,敌人的烽火未燃,楚地的天空晴朗。
此刻正值春季,远行千里的归乡人,能否赶上泗水之畔的春风及时耕种。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个边塞将士归乡的场景,通过对比和意象展现了诗人送别时的情感和对和平生活的向往。
"北望烟铺骠骑营"一句,设定了一种战事频仍的边疆氛围。"虏烽无火楚天晴"则透露出战争暂息、边境安宁的景象,"虏烽"指的是敌国的烽火台,而"无火"表明当前没有战争的硝烟,这是一个平和的信号。
接着,"此时千里西归客"一句,以第三人称描述诗中的人物,正在千里迢迢的路途上向西返回。这个人物很可能是裴参军,即诗的受赠者,他正踏上归乡之路。
最后,"泗上春风得及耕"一句,则描绘了一个生机勃勃的景象。"泗上"指的是黄河流域地区,这里的春风不仅带来了温暖,也让耕作成为可能,彰显了一种和平与繁荣的氛围。
整首诗通过对比战争与和平、远离家乡与归乡的心境变化,表达了诗人对裴参军归乡之举的祝福,以及对美好生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
老趣
老趣深自领,弱丧将还乡。
天地既逸我,岂得反自忙。
言语道断绝,寤寐束吾装。早起闻霜肃,??明南冈。
素雪笼红树,奇艳兹秋光。
好语懒一裁,茹之时复忘。
即此省心法,不药服食方。
潞州红酒来,聊复进一觞。
愦愦待其至,负赘日已长。
咏左传.臧僖伯谏观鱼
蒐狩诚大猷,农隙讲兵事。
如棠陈鱼观,略地辞实伪。
僖伯进谠言,古制论精义。
巡行必以时,禽荒为政累。
本朝辟木兰,秋狝习武备。
经旬试三驱,境不碍种植。
家法永钦依,诘戎岂游戏。
敬告我后人,慎勿惑浮议。
向湖边
芳草洲前,波皴细縠,冷浸贺家遗宅。
一曲清流,是狂奴曾乞。
任当年鼓震渔阳,铃霖蜀道,不改湖光澄碧。
水底眠来,缅高风未息。我亦生平,雅抱烟霞癖。
又千条柳线,漾三分春色。鸭绿粼粼,更新添几尺。
荡兰桡,欲与浮鸥敌。恰船似天上坐,来将汰击。
渺渺予怀,喜青山犹昔。