- 拼音版原文全文
题 康 店 铺 宋 /李 炳 短 衣 自 猎 南 山 虎 ,正 好 渔 樵 不 乱 群 。妄 以 宿 嫌 诛 醉 尉 ,令 人 翻 恨 李 将 军 。
- 诗文中出现的词语含义
-
短衣(duǎn yī)的意思:指穿着短衣服,暗指贫穷或不足以应对寒冷的情况。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
令人(lìng rén)的意思:引起人们某种情感或感受的动作或事物
乱群(luàn qún)的意思:指人群杂乱无序,没有组织或纪律。
南山(nán shān)的意思:指的是南方的山,也可泛指高山。
宿嫌(sù xián)的意思:指长期积累下来的怨恨、仇恨。
渔樵(yú qiáo)的意思:渔樵是一个由两个词组成的成语,分别是“渔”和“樵”。渔指的是捕鱼,樵指的是伐木。渔樵的基本含义是指人们从事渔业和樵业的生活。
正好(zhèng hǎo)的意思:刚好符合预期或需要;恰好
醉尉(zuì wèi)的意思:形容醉得像个大尉一样,喝醉酒后醉态十足。
- 注释
- 短衣:穿着简朴的衣服。
自猎:独自狩猎。
南山:南山,泛指南方的山。
虎:老虎。
正好:恰好。
渔樵:渔夫和樵夫,泛指乡村生活。
不乱群:不会扰乱群体。
妄:无理地,胡乱。
以:因为。
宿嫌:旧怨,长期存在的嫌隙。
诛:惩罚。
醉尉:喝醉的军官。
令人:让人感到。
翻恨:反而更加痛恨。
李将军:这里可能指的是历史上有误杀行为的李将军,如李广等。
- 翻译
- 穿着简朴的衣服独自去南山狩猎老虎,
这样的生活恰好与渔夫、樵夫们和谐共处,不会引起纷扰。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位武士在南山猎虎的英勇景象,表达了对英雄人物的赞美之情。开篇“短衣自猎南山虎”一句,通过简洁有力的语言勾勒出主人公英勇无畏、不畏艰险的形象。这位武士身着短衣,亲自前往南山猎捕猛虎,展现了其超凡脱俗的勇气和力量。
“正好渔樵不乱群”一句,则透露出一种宁静与秩序。尽管有猎虎之举,但周围的渔人樵夫们并未因此而产生混乱,这反映出他们对这位武士的敬畏和信任,以及对其能力的认可。
接下来的“妄以宿嫌诛醉尉,令人翻恨李将军”两句,则流露出诗人对历史人物李将军的一种同情与赞誉。这里的“妄以宿嫌诛醉尉”,暗示着李将军可能因为某些误解或旧怨而受到不公正的责难。而“令人翻恨”则表明这种处理方式引起了人们的强烈不满和怜悯之情。
整首诗通过对比猎虎与受冤的场景,展现了一种英雄人物遭遇不公的命运,同时也反映出诗人对于历史正义的追求,以及对那些因误解而受到不公待遇的人物的同情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢