《始冰》全文
- 拼音版原文全文
始 冰 宋 /刘 克 庄 始 犹 飘 洒 忽 严 凝 ,村 獠 初 看 尽 失 惊 。包 裹 入 城 问 蓍 旧 ,一 名 木 稼 一 名 冰 。
- 翻译
- 起初还是飘落的雪花,忽然间变得坚硬凝固。
乡下人初次看到,都感到非常惊讶。
- 注释
- 始:开始。
犹:还。
飘洒:飘落。
忽:忽然。
严凝:变得坚硬凝固。
村獠:乡下人。
初:初次。
看:看见。
尽:全,都。
失惊:感到惊讶。
包裹:指雪覆盖。
入城:进入城市。
问蓍旧:询问老占卜者。
一名:又称为。
木稼:木头般的庄稼,比喻雪像农作物一样。
冰:冰块。
- 鉴赏
这首诗描绘了初冬时节,天气忽冷忽暖的景象。"始犹飘洒忽严凝"表达的是气候变化无常,有时像轻柔的细雨一样,有时却又变得严寒起来。接下来的"村獠初看尽失惊"则是说农夫们第一次见到这样的天气,都不免感到惊讶和困惑。
诗人随后写道"包裹入城问蓍旧,一名木稼一名冰",这里的"包裹"指的是草木被严寒所笼罩,而"问蓍旧"则是询问古老的节令变化。"一名木稼一名冰"中"木稼"和"冰"都是对冬天一种植物的两种称呼,表明诗人对于自然界的细微变化都有着深刻的观察。
这首诗通过生动的描写,展现了作者对季节变换的敏锐感受,以及他对大自然万象更迭的细腻把握和独特的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢