《百门泉》全文
- 拼音版原文全文
百 门 泉 宋 /周 百 禄 光 摇 暗 日 动 珠 盘 ,泛 泛 轻 风 漾 碧 澜 。俯 槛 恍 然 惊 醉 眼 ,云 天 却 向 镜 中 看 。
- 翻译
- 阳光在暗日中闪烁,如同珠盘摇曳生辉
微风轻轻吹过,泛起绿色的波澜
- 注释
- 光:阳光。
摇:摇曳。
暗日:暗淡的天空。
动:摇动。
珠盘:装饰有珠子的盘子,比喻水面或光的反射。
汎汎:形容水波荡漾。
轻风:微风。
碧澜:绿色的波纹。
俯槛:俯视栏杆。
恍然:猛然、忽然。
惊醉眼:使醉眼看得惊讶。
云天:云彩和天空。
却向:转向。
镜中:像镜子一样。
看:观看。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而灵动的画面。首句"光摇暗日动珠盘",以日光照射在转动的珠盘上为喻,形象地展现了光线在暗处闪烁,如同珠盘上的珠子在阳光下跳跃,动态感十足。"汎汎轻风漾碧澜"进一步描绘了微风吹过水面,泛起层层涟漪,湖面波光粼粼,如碧绿的绸缎般荡漾,营造出一种轻盈飘逸的氛围。
"俯槛恍然惊醉眼",诗人俯瞰泉水,被眼前的美景所震撼,仿佛从醉梦中猛然惊醒,表达了诗人对眼前景色的惊叹和欣赏。最后一句"云天却向镜中看"则巧妙地运用比喻,将清澈的泉水比作一面镜子,倒映着天空的云朵,使得整个画面仿佛天地倒置,增加了空间的深远感和神秘感。
整体来看,这首《百门泉》通过细腻的笔触,描绘了泉水的动态美和周围环境的静谧,展现出诗人对自然之美的深深赞叹。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
元夕放夜
绣衣玉节驻江城,放得元宵两夜晴。
陆地金莲方滟滟,一天明月故盈盈。
逻兵酣卧忘钟韵,游子欢呼趁鼓声。
儿女看灯归较晚,老夫自剔读书檠。