斋馀一碗是常珍,味触色香当几尘。
《送张子列茶》全文
- 拼音版原文全文
送 张 子 列 茶 宋 /黄 庭 坚 斋 余 一 椀 是 常 珍 ,味 触 色 香 当 几 尘 。借 问 深 禅 长 不 卧 ,何 如 官 路 醉 眠 人 。
- 注释
- 斋馀:斋后剩余的时间。
一碗:一整碗。
常珍:常备的珍品。
味触色香:味道、色泽和香气。
几尘:少量尘世纷扰。
深禅:深入的禅修。
长不卧:长久不眠。
官路:仕途,官场。
醉眠人:沉醉于权势中的人。
- 翻译
- 斋后的余暇,一碗清粥最为珍贵,它的滋味和香气能抵过多少世俗尘埃。
试问修行深奥的禅师,他们是否从未躺下休息,与那些沉醉于官场的人相比,又如何呢?
- 鉴赏
这首诗名为《送张子列茶》,是宋代诗人黄庭坚所作。诗中描述了日常生活中的一碗清茶,被视为珍贵之物,其味道和视觉享受超越了世俗的尘埃。诗人以问句的形式表达了对深沉禅修生活的思考,质疑是否真能长坐不卧,相比之下,他觉得那些在官场上沉醉于权力和名利的人,虽然看似忙碌,实则可能更像在梦中沉眠。整首诗寓含了对简朴生活与心灵追求的赞赏,以及对世俗浮华的淡淡批判。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
芋洋岭背闻雨声满山细听林上槁叶风过之相戛
日未出扶桑,云犹屯海岳。
宛是欲雨时,朝阴凛岩壑。
霜林乱叶多,荏苒乾未落。
飒飒满空山,细听微雨作。
一叶初自吟,万叶竞相谑。
就彼最高枝,相摩应宫角。
燥响欲相凭,风来能领略。
须臾不闻风,但听雨索索。
是雨亦无奇,如雨乃可乐。
风停味静时,雨从何处著。
霜野物声乾,终带尘土浊。
篷音非出虚,瓢音太伤朴。
得似此声清,潇洒过笙鹤。
天籁者非耶,夔襄不能学。