- 拼音版原文全文
病 足 久 败 游 山 之 兴 山 中 道 人 多 见 问 戏 作 示 之 宋 /陆 游 病 侵 腰 股 作 蹒 跚 ,九 折 途 生 布 武 间 。东 姥 自 无 缘 见 佛 ,北 公 那 有 力 移 山 。买 来 芒 屦 真 虚 费 ,扶 上 篮 舆 亦 渐 艰 。赖 有 舂 陵 数 峰 在 ,虚 窗 高 卧 看 孱 颜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
布武(bù wǔ)的意思:指国家或组织采取武装行动,展示军事力量。
孱颜(chán yán)的意思:形容面色憔悴、苍白无华。
高卧(gāo wò)的意思:高高地躺着睡觉,形容安逸、舒适。
篮舆(lán yú)的意思:指篮子和车子,比喻财产丰富,富有。
芒屦(máng jù)的意思:指不修边幅的样子。
蹒跚(pán shān)的意思:形容行走不稳,摇摇晃晃的样子。
无缘(wú yuán)的意思:没有缘分或者机会。
虚费(xū fèi)的意思:指白白浪费力气、时间、金钱等而不得到实际效果。
移山(yí shān)的意思:形容坚定的决心和毅力,意志坚定,能够克服困难,不达目的誓不罢休。
有力(yǒu lì)的意思:力量充沛,有能力,有影响力。
- 注释
- 蹒跚:形容走路不稳,摇摆的样子。
九折:形容道路曲折,多弯。
东姥:指东方的老妇人,可能象征某种无法触及的力量。
北公:北方的权贵或尊者,可能寓意无能为力。
芒屦:草鞋,简易的鞋子。
篮舆:竹制的轻便手推车。
舂陵:地名,这里可能象征着诗人的情感寄托或回忆。
孱颜:形容山峰瘦弱、矮小的样子,也可能暗指诗人的虚弱状态。
- 翻译
- 疾病侵蚀着腰部和大腿,使我步履蹒跚,在曲折的路上行走。
东边的老妇人无缘见到佛祖,北地的公侯也没有力量移山。
购买的草鞋实为徒劳,扶我上竹篮车也越来越困难。
幸好舂陵有几座山峰还在,我可以躺在窗边高处,看着它们的瘦弱景象。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品,描绘了诗人因病体衰弱,步履蹒跚,难以行走,但仍试图游山赏景的情景。首句“病侵腰股作蹒跚”直接表达了诗人身体状况的不佳,行走困难。接着,“九折途生布武间”形象地描述了山路曲折,仿佛战场上的艰难行进。
诗人感叹自己与佛无缘相见,暗示了内心的无奈和对超脱的向往;同时,他也自嘲无力移山,流露出对自身力量的感慨。接下来两句,诗人感慨购买芒鞋实为浪费,连乘坐篮舆也变得越来越艰难,进一步强调了病痛的困扰。
然而,诗人并未完全消沉,他庆幸还有舂陵(地名)的几座山峰作为慰藉,可以在窗边高卧,以欣赏山景来排解愁绪,展现出坚韧不屈的精神风貌。整首诗通过个人经历,展现了诗人面对困境时的乐观和对自然景色的热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢