《挽葛签判二首·其一》全文
- 翻译
- 从前皇帝在春天初次登基,众多官员身披霜色官袍面对严肃的宫殿
如今的老朋友还能剩下多少,又在秋风中为这位故人哭泣
- 注释
- 龙飞:指皇帝即位。
霜袍:官袍,代指官员。
济济:形容众多的样子。
严宸:严肃的宫殿,代指朝廷。
祇今:现在。
旧侣:老朋友。
西风:秋风,象征哀愁和离别。
此人:指代去世的人。
- 鉴赏
这两句诗是宋代文学家刘宰的作品,收录在《挽葛签判》中。这是一段充满哀思与怀念之情的文字,从字里行间流露出对先帝逝去的无限哀伤。
"先帝龙飞第一春"这句表达了诗人对于已经离世君主的追忆,"龙飞"指的是皇帝的象征,"第一春"则是指第一次来临的春天,这里的“春”既可以理解为自然界的季节更迭,也暗示着新的朝代或统治者的开始。诗人通过这句话传达了对往昔时光的怀念和失落感。
"霜袍济济对严宸"中,“霜袍”形容的是清冷肃穆的气氛,"济济"则是形容君主威仪之盛大。这里“对严宸”表达了诗人面对先帝遗像或陵墓时的心情,是一种庄重而又敬畏的态度。
接下来的两句"祇今旧侣能多少, 又对西风哭此人"则更深化了这种哀思。"祇今"表达的是时间流逝,"旧侣"是指那些与先帝共事过的人,现在还剩多少呢?这里的“能多少”是一个开放性的问题,没有直接回答,而是让读者去感受那种逐渐凋零、日益稀少的情形。最后两句中的"又对西风哭此人"则表达了诗人在面对逝去的人时,内心的悲痛和无奈。这里的“西风”通常象征着秋天,也暗含了离别和凄凉的意境。
这首诗通过对先帝的追念和哀思,以及对旧侪稀少的感慨,展现了诗人对往昔历史的一种怀旧情绪,同时也反映出当时社会对于变迁与离别的普遍心理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢