《宫词·其一三六》全文
- 注释
- 叶:新生的。
成:形成。
鸟:鸟类。
护:保护。
窠:鸟巢。
石榴:一种果实。
花:花朵。
笑:笑声。
声:声音。
遗:遗漏。
却:反而。
金钗:古代女性饰品,类似发簪。
子:指钗子。
拾:捡到。
得:得到。
从:任由。
他:他人。
要:想要。
赎:赎回。
- 翻译
- 新生的树叶引来鸟儿守护巢穴
在盛开的石榴花丛中笑声不断
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日园林图景。"树叶初成鸟护窠",表明春天到了,树木刚刚长出嫩绿的新叶,鸟儿在枝头筑巢,守护着自己的家。这不仅是对自然界生机勃勃的一种描绘,也暗示了诗人对家庭温馨和平静生活的向往。"石榴花里笑声多"进一步强化了这一点,石榴花开在春季,是一种美丽而繁复的花朵,它们繁盛的花瓣似乎也在诉说着快乐的故事,而园中传来的笑声,更是充满了欢愉和喜悦。
然而,诗歌的后两句却带有一丝哀伤与不舍。"众中遗却金钗子",金钗子很可能是一种装饰品或珠宝,它在人群中被遗落,象征着某些美好的事物可能会因为疏忽而失去。最后一句"拾得从他要赎么"则表达了诗人对这种损失的不舍和挽回的愿望。这不仅是对物品的眷恋,也反映出诗人对于美好记忆和过去时光的珍视。
总体而言,这首诗通过鲜活的自然景象和细腻的情感描写,展现了诗人复杂的情感世界:既有对春天生机的喜悦,也有对失去之物的不舍和怀念。这样的情感流露,更增添了一种深远的意境,使得这首短小的宫词拥有了更为丰富的内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢