《村家》全文
- 翻译
- 稀疏的炊烟和落日映照在三条岔路口,
几户人家坐落在秋风中落叶纷飞的小屋旁。
- 注释
- 疏烟:稀疏的炊烟。
落日:落日余晖。
路三叉:三条岔路。
败叶:枯黄的落叶。
乾风:秋风。
屋数家:几户人家的小屋。
场圃:农田和菜园。
毕工:农事完毕。
梁月:屋梁上的明月。
傍檐:屋檐边。
红女:红衣少女。
绩丝麻:纺织丝麻。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而质朴的乡村景象。"疏烟落日路三叉",寥寥几笔勾勒出夕阳西下时分,村庄小路上轻烟稀疏,映照着黄昏的余晖,路旁岔道纵横,显现出乡村的自然风貌。"败叶乾风屋数家",进一步刻画了秋意浓厚的环境,落叶飘零,寒风吹过几户人家的屋顶,透露出一种静谧与寂寥。
"场圃毕工梁月出",田间地头的农事活动已告一段落,此时月亮升起,暗示着夜晚的降临,也象征着生活的节奏在一天劳作后趋于平静。"傍檐红女绩丝麻",最后一句聚焦到农妇们,她们在屋檐下忙碌着纺织,红色的身影与昏黄的灯光相映,展现出乡村生活的勤劳和温馨。
整体来看,徐元杰的《村家》通过细腻的笔触,描绘了宋代乡村的日常景象,展现了人与自然和谐共处的田园风光,以及村民们朴实的生活状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢