- 拼音版原文全文
登 彭 城 楼 宋 /吕 定 项 王 台 上 白 云 秋 ,亚 夫 坟 前 草 树 稠 。山 色 不 随 人 事 改 ,水 声 长 近 戍 城 流 。空 余 夜 月 龙 神 庙 ,无 复 春 风 燕 子 楼 。楚 汉 兴 亡 俱 土 壤 ,不 须 怀 古 重 夷 犹 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白云(bái yún)的意思:指白色的云彩,比喻轻松、自由自在的心情。
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
楚汉(chǔ hàn)的意思:楚国和汉国,指两个势力相互争斗或竞争。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
怀古(huái gǔ)的意思:怀念古代的事物或人物,对古代文化产生情感上的依恋和敬仰。
龙神(lóng shén)的意思:指龙的神灵,形容人或事物非常强大、威严。
人事(rén shì)的意思:指人的事情或人的事务。
山色(shān sè)的意思:山的景色、山的颜色
上白(shàng bái)的意思:指人行为高尚、品德纯洁,不染世俗之恶。
神庙(shén miào)的意思:指高深莫测、不可侵犯的地方或事物。
戍城(shù chéng)的意思:指守卫城池,坚守阵地的意思。
随人(suí rén)的意思:随着他人的意愿行事,没有自己的主见。
土壤(tǔ rǎng)的意思:指生长植物的地面,也比喻事物发展的基础或环境。
王台(wáng tái)的意思:指高高在上、居高临下的地位或职位。
无复(wú fù)的意思:无法再复原或修复。
项王(xiàng wáng)的意思:指自视过高、目中无人的人。
兴亡(xīng wáng)的意思:兴指兴盛,亡指衰亡。形容事物的兴盛和衰亡。
夷犹(yí yóu)的意思:形容事物相差极远,差别悬殊。
- 注释
- 项王台:项羽的纪念台。
亚夫:指周亚夫,汉代名将。
人事改:人事变迁,指历史更迭。
戍城:守卫边疆的城市。
龙神庙:古代祭祀龙神的场所。
燕子楼:唐代名妓关盼盼的居所,象征繁华。
楚汉兴亡:指楚汉争霸的历史。
夷犹:犹豫,这里指对历史的沉思和感慨。
- 翻译
- 项王台上的秋云悠悠,亚夫将军墓前草木繁茂。
山色依旧不会因人事变迁而改变,流水声长久地靠近戍边之城流淌。
空荡的夜晚只有龙神庙的月光,再无春风中燕子楼的欢歌。
楚汉的兴衰都已化为尘土,无需感慨往昔,历史的恩怨已经消散。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人吕定的《登彭城楼》,诗中描绘了诗人登上彭城楼所见之景象和内心的感慨。全诗语言质朴,意境深远,蕴含着对历史兴亡的反思和淡淡的哲理。
首句“项王台上白云秋”,诗人通过白云覆盖的项王台,映射出秋天的萧瑟景象,同时也引出了古代英雄项羽的故事,将自然景色与历史人物巧妙结合。
接着,“亚夫坟前草树稠”一句,则描绘了亚父(即张良)的墓前,草木丛生,给人以荒凉感。这里的“亚夫”,是西汉初年的著名谋士张良之别称,他辅佐刘邦建立汉朝,对后世影响深远。
第三句“山色不随人事改”表达了诗人对自然永恒和人间变迁的思考,通过山色的不变,映射出人事的无常。紧接着,“水声长近戍城流”则以水声的持续流淌,衬托出时间的流逝和历史的沉重。
“空馀夜月龙神庙”一句,以龙神庙的寂静与夜晚明亮的月色,营造出一种超脱尘世、通向神秘境界的情怀。而“无复春风燕子楼”则是对往昔岁月的回忆,燕子的楼已经不再有春风的招摇,那些欢乐和美好的时光已成过眼云烟。
最后两句,“楚汉兴亡俱土壤,不须怀古重夷犹”,诗人通过对楚汉兴衰历史的反思,表达了对往事的释然。这里的“楚汉”,指的是楚汉争霸的历史时期,而“土壤”则象征着一切历史事件最终都归于尘土。诗人提倡不必过度怀念古人古事,因为历史的兴衰都是自然规律的一部分,已经融入了大地。
总体来看,这首诗通过对自然景物和历史遗迹的描绘,表达了诗人对历史变迁、人间无常以及自然永恒的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。