- 诗文中出现的词语含义
-
长思(cháng sī)的意思:长时间思考或思索
东园(dōng yuán)的意思:指人的精神思想活动独立自主,不受任何外界干扰的状态。
夫人(fū rén)的意思:夫人指的是已婚女性或者尊称已婚女性的称谓。
国门(guó mén)的意思:指国家的边境或国界。
锦轩(jǐn xuān)的意思:形容房屋华丽、装饰精美。
金印(jīn yìn)的意思:指皇帝的印章,也泛指权力和地位。
旌旗(jīng qí)的意思:旌旗是指旗帜和旌旗的集合,也用来形容威风凛凛的景象或者人物。
秘器(mì qì)的意思:指隐藏的武器或秘密的手段,也可指某种特殊的技巧或方法。
去国(qù guó)的意思:离开自己的国家,背井离乡。
太守(tài shǒu)的意思:指官职品级较高的地方官员。
涂刍(tú chú)的意思:指用草涂抹,比喻掩盖事实真相,掩饰错误。
魏阙(wèi quē)的意思:指人才被埋没,没有得到发挥的机会。
箫鼓(xiāo gǔ)的意思:指音乐声,也用来比喻欢乐的场面。
- 注释
- 涂刍:指用草编的灵车,用于丧葬。
国门:这里指京都的城门,代指京都。
秘器:古代帝王或贵族的棺柩。
东园:皇家园林,常用来制作棺材。
太守:地方行政长官。
金印:古代高级官员的印信,象征职权。
夫人:这里指太守的妻子。
锦轩:装饰华丽的车厢。
旌旗:古代军队或仪仗队的旗帜。
衰木:枯萎或老朽的树木。
箫鼓:泛指吹奏和打击乐器,常用于祭祀或丧礼。
寒原:寒冷的原野,形容荒凉之地。
坟树:墓地周围的树木。
西靡:向西倒下,此处形象地表示对逝者的怀念。
魏阙:古代宫殿前的高台,借指朝廷或皇帝。
- 翻译
- 用草覆盖的灵车离出国都的大门,皇室的棺椁从东园运出。
太守留下了金印,夫人的华丽车厢也被停用。
旌旗在衰老的树木间转动,箫鼓声响起在寒冷的原野。
墓地的树木向西倾斜,长久地怀念着朝廷的恩泽。
- 鉴赏
此诗描绘了一位官员离别家园的场景,语言简洁而情感深沉。首句“涂刍去国门”中的“涂刍”,即是涂上红色的木制车轮,象征着告别之行;“秘器出东园”中“秘器”可能指官印或其他重要物品,从东园中取出,预示着主人将离去。
“太守留金印”表明太守在离开前,将象征权力的金印留下,可能是对职责的忠诚或对地方的不舍;“夫人罢锦轩”则描绘了夫人放下华丽的车帘,显示出对离别的无奈和悲伤。
接下来,“旌旗转衰木,箫鼓上寒原”中“旌旗”指的是官员的仪仗,“衰木”可能是树木凋敝的象征;“箫鼓”则是军中的乐器,这里用以形容离别时的萧瑟之声,渲染出一种秋天的寂静与寒冷。
末尾两句,“坟树应西靡,长思魏阙恩”中“坟树”指的是古代墓地旁的树木,而“应西靡”则可能是说这些树木向着西方倾斜,象征着主人对远去之地的眷恋;“长思魏阙恩”表达了诗人对于魏阙(古代关隘名)的深情和怀念。
整首诗通过对离别场景的细腻描写,展现了官员与家园之间的情感纽带,以及离别时的孤寂与哀伤。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
咏柳
东君于此最钟情,妆点村村入画屏。
向我无言眉自展,与人非故眼犹青。
萦牵别恨丝千尺,断送春光絮一亭。
叶底黄鹂音更好,隔溪烟雨醉时听。