《过上湖岭望招贤江南北山四首·其一》全文
- 翻译
- 远处的山峰高耸入云,近处的山峦则相对较低。
那些看似低矮的山,并不一定愿意接纳或靠近它。
- 注释
- 远山:远处的高山。
高绝:极高。
近山:附近的山。
未必:不一定。
低山:较低的山。
肯:愿意。
伊:它,指代远处的山。
定是:一定是。
矜狡狯:自以为是,狡猾。
跳青:跳跃般地显现。
涌碧:涌动着青翠的颜色。
角幽奇:形状奇特,幽深。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家杨万里的作品,名为《过上湖岭望招贤江南北山四首(其一)》。诗中的意境非常鲜明,通过对比远近山势的不同,表达了诗人特有的情感和哲理。
“远山高绝近山低,未必低山肯下伊。” 这两句以景状情,先是描绘山的层次,远处的山峦高耸入云,而近处的山势则显得低矮。然后转而表达一种哲理,即不一定因为一方景物低微就轻易地下探,或许那低处也自有其独特之美。
“定是远山矜狡狯,跳青涌碧角幽奇。” 这两句则进一步描绘远山的神秘与高洁。诗人认为,那远方的高山不仅高耸,而且还带有一种矜持和神秘感,它们仿佛在跳跃于清澈的绿水之间,山角隐藏着幽深奇异之处。
整首诗通过对比远近山势的描写,展现了诗人对于自然景物独到的观察和情感寄托,同时也透露出一种超脱世俗、追求高洁的精神态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析