《过陂子径五十馀里乔木蔽天遣闷柒绝句·其二》全文
- 翻译
- 草地上的光芒和湿润的叶子也显得清新美好
在翠绿中散发香气的并不是花朵
- 注释
- 草光:草地上的光芒。
叶润:湿润的叶子。
清佳:清新美好。
翠里:在翠绿中。
生香:散发香气。
不是花:并不是花朵。
一事:一件事。
说来:说出来。
人不信:人们不相信。
蕨长:蕨类植物生长。
如树:像树木一样。
蚓如蛇:蚯蚓像蛇一样。
- 鉴赏
诗人通过对自然景物的细腻描绘,展现了春日郊野的生机与美丽。"草光叶润亦清佳"一句,以鲜明的笔触勾勒出初春时节,阳光透过新发的嫩绿叶片,映照出草地的清新与温润,给人以视觉上的享受。此景此情,无疑是诗人内心对美好事物的喜悦之情。
"翠里生香不是花"则更进一步引导读者进入一个无形之境。这里的"翠里"指的是郁郁葱葱的绿色植被,而"生香"则是自然界中难以捉摸的情趣,似乎在告诉我们,在这个世界上,有些美好的事物是无需具体形态,便能散发出迷人的魅力。这种写法,不仅增添了诗歌的意境,也让人感到一种超越物象的精神享受。
接下来的"一事说来人不信,蕨长如树蚓如蛇"则是一种奇特而又生动的比喻。在这里,诗人用"蕨"(即蕨麻,一种多年生草本植物)来形容它的长势和形态。"一事说来人不信"显示了这种景象在现实生活中难以遇见,甚至会让人怀疑其真实性。而"蕨长如树蚓如蛇"则通过将蕨麻比作高大如树,将它缠绕的枝蔓比作蠢虫和游蛇,以此来形容蕨麻的奇特与壮观,增强了诗歌的表现力。
总体而言,这首诗通过对自然景物的独特感受与细腻描写,展现了诗人对于春天生机勃勃景象的深刻把握,同时也展示了一种超越日常视角的艺术想象。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春日山行
阴岩怒石如喷雪,处处山家覆松叶。
古藤三月齐作花,瘦树短垣村几折。
山僧采茶亦种松,松籁茶香一室中。
坐来日淡风亦淡,飒然万壑攒狞龙。
渡溪越岭殊衮衮,山头猿鹤时相引。
潭云空碧人影稀,胜赏未穷行遂归。