《醉中偶成》全文
- 拼音版原文全文
醉 中 偶 成 宋 /乐 雷 发 醉 敲 茶 臼 啸 秋 烟 ,苦 欠 高 阳 买 酒 钱 。拟 入 乱 山 餐 柏 叶 ,石 林 閒 对 麝 香 眠 。
- 注释
- 醉敲:形容醉态中随意地捣茶。
茶臼:捣茶的器具。
啸秋烟:在秋烟中发出啸声,表达闲适之情。
苦欠:困苦缺乏。
高阳:古代称好酒之人,这里代指豪饮。
买酒钱:购买酒资。
拟入:打算进入。
乱山:形容山势崎岖。
餐柏叶:以柏树叶为食,象征清苦生活。
石床:石头做的床,简朴之物。
閒对:悠闲地面对。
麝香眠:想象自己在香气中安然入睡。
- 翻译
- 醉意中敲击着捣茶的器具,享受着秋日的炊烟,
贫困使我无法像古人那样豪爽地买酒畅饮。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人乐雷发的《醉中偶成》,通过对诗句的分析,我们可以窥见诗人的生活状态和心境。
首句“醉敲茶臼啸秋烟”描绘了诗人在酒醉之际,随手敲打着茶臼,发出声响,而空中飘浮着秋日的轻烟。这不仅形象地展现了诗人的生活情景,同时也反映出他心境的悠闲和自得。
接下来的“苦欠高阳买酒钱”则透露出诗人经济上的拮据,但仍旧不能阻止他的饮酒之乐。这里的“苦欠”表明了诗人对金钱的渴望,而“高阳买酒钱”的提及,则是他生活中的一个重要组成部分。
第三句“拟入乱山餐柏叶”则是一种超脱世俗的隐逸情怀。在物质匮乏的情况下,诗人宁愿选择进入乱山之中,以野生植物如柏叶为食,这不仅是对生活艰苦的一种无奈接受,也体现了他对于自然和简单生活方式的向往。
最后一句“石床閒对麝香眠”则描绘了一幅诗人与大自然合一的画面。这里的“石床”和“麝香”都给人以清凉、宁静之感,而“閒对”则更强调了这种孤寂中的自适其所。
整首诗通过诗人的日常生活细节,展现了一种超脱物欲、向往自然的生活态度,同时也流露出诗人内心深处对于自由和宁静的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢