- 拼音版原文全文
久 旱 忽 大 雨 凉 甚 小 饮 醉 眠 觉 而 有 作 宋 /陆 游 暑 雨 萧 萧 滴 夜 长 晓 窗 探 借 九 秋 凉 金 荷 浅 酌 闲 传 酒 ,银 叶 无 烟 静 炷 香 。舒 雁 且 为 赊 死 计 ,鸣 鸠 便 欲 策 勋 忙 。散 人 亦 未 全 无 事 ,枕 藉 琴 书 满 一 床
- 诗文中出现的词语含义
-
策勋(cè xūn)的意思:指为了获得功勋而制定的计策或计划。
金荷(jīn hé)的意思:形容文章或诗句非常优美,如金色的荷花一般美丽。
九秋(jiǔ qiū)的意思:指时间过得很快,很快就到了秋天。
鸣鸠(míng jiū)的意思:指两个人互相呼唤,彼此相思的意思。
浅酌(qiǎn zhuó)的意思:浅尝酒味,形容喝酒不多或只喝一点点。
琴书(qín shū)的意思:
◎ 琴书 qínshū
[story-telling,mainly in song,with musical accompaniment] 一种在扬琴伴奏下说唱故事的曲艺形式
柳州琴书秋凉(qiū liáng)的意思:秋天的凉爽。
散人(sàn rén)的意思:指没有固定职业、没有固定住所的人。
舒雁(shū yàn)的意思:比喻心情舒畅,自在自由。
探借(tàn jiè)的意思:借贷时探求对方的意图或态度。
无烟(wú yān)的意思:没有烟雾,指环境清洁无污染。
无事(wú shì)的意思:没有事情发生,平静无事
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
一床(yī chuáng)的意思:指一床被子,用来形容人的寿命或者一生的事业。
银叶(yín yè)的意思:指白银的叶子,比喻财富。
枕籍(zhěn jí)的意思:指枕头上留下的头发,比喻留下证据或痕迹。
- 翻译
- 夏夜的雨声滴滴答答,漫长而清凉。
清晨的窗户边,我借着秋意品尝着金荷中的美酒,静静地燃着银叶上的香烟。
大雁悠闲地盘旋,似乎在计划着暂时的安逸,而鸣鸠忙碌地叫唤,仿佛急于建功立业。
尽管我是个闲散之人,但床上堆满了书籍和琴,也并非全无所事。
- 注释
- 暑雨:夏天的雨。
萧萧:形容雨声。
滴夜长:整夜的雨声不断。
晓窗:清晨的窗户。
九秋:秋天的代称,此处指秋意。
浅酌:轻轻饮酒。
闲传酒:悠闲地传递酒杯。
银叶:银色的叶子,可能指香炉中的香灰。
无烟:没有烟火气,指香烟缭绕。
静炷香:静静地燃着香。
赊死计:暂且忘却生死的打算。
鸣鸠:布谷鸟。
策勋忙:急于建功立业。
散人:闲散的人。
枕籍:堆积如山的书籍和卧具。
琴书:琴和书。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了夏日夜晚一场突如其来的暴雨带来的清凉感受。"暑雨萧萧滴夜长",诗人以生动的拟声词刻画出雨点敲打屋檐的连续不断,显得夜晚格外漫长。"晓窗探借九秋凉",窗户透进一丝秋意,暗示着雨后天气转凉。
"金荷浅酌闲传酒,银叶无烟静炷香",诗人借金黄的荷花和银色的叶子,营造出宁静雅致的氛围,一边品酒,一边燃香,享受这份难得的凉意。"舒雁且为赊死计,鸣鸠便欲策勋忙",诗人以大雁和鸣鸠的动态,寓言自己暂时忘却忧虑,沉浸于片刻的宁静与惬意。
最后,"散人亦未全无事,枕籍琴书满一床",诗人自称为"散人",表明他虽身在闲适之中,但心中仍有所追求,琴书相伴,满床书籍,展现出他的学识与志趣。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和富有哲理的表达,展现了诗人对生活情趣的品味和对世事的淡然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
洛阳上巳篇示座上酒客
羽觞浮曲水,景物丽中天。
繁花红炤面,弱柳碧拖烟。
繁花弱柳东风里,一年一度何时巳。
惟有北邙青春深,黄莺唤人人不起。
谁家年少玉勒轻,朝朝来往洛阳城。
日出河边修禊罢,日斜陌上斗鸡赢。
楚汉雌雄亦如此,徒使人间留上巳。
请将笑口向春开,不到沉酣不知止。