《奉和景纯十四丈三绝·其一》全文
- 翻译
- 他走在年长者前列,主持重要事务
再次进入王府,左侧的大门紧闭
- 注释
- 身先:走在前面。
诸老:众多的老年人。
斡枢机:主持关键事务。
王门:王府。
阖:关闭。
左扉:左侧的大门。
但恨:只遗憾。
东归:向东返回。
相值晚:相遇得太晚。
岂知:哪里知道。
临别:即将分别时。
心违:内心违背了意愿。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家、政治家王安石的作品,体现了诗人对友情的珍视和离别时的情感复杂性。
"身先诸老斡枢机"一句,通过“身先”表达诗人主动地走在前面,而“诸老”则指代年龄较大的朋友,“斡枢机”则是古代的一种机械装置,用来比喻复杂的人际关系或是社会的运转。这里可以理解为诗人在处理人际交往或者是社会事务时,总是能处于领先地位。
"再见王门阖左扉"一句,“再见”表明这是诗人第二次见到某个人的住宅,“王门”指的是王家的宅邸,而“阖左扉”则形象地描绘出门户紧闭的景象,暗示着这次相遇并非偶然,而是有所期待或者安排。
"但恨东归相值晚"一句,通过“但恨”表达了诗人的遗憾,“东归”指的是返回故乡或向东方行进,这里可能隐喻着某种回归或者结束,“相值晚”则表明这种相遇发生在较晚的时刻。这里可以理解为诗人对于这次相逢感到不尽如人意,因为来得太迟。
"岂知临别更心违"一句,通过“岂知”表达了质疑或者是不解,“临别”指的是在分别之际,“更心违”则意味着内心的矛盾和不舍。这里强调了离别时诗人内心的挣扎和复杂情感。
整首诗通过对友情和离别的情感表达,展现了诗人深厚的情谊以及面对人生变迁时内心的矛盾与不舍。
- 作者介绍
- 猜你喜欢