久贫惭嗜酒,多病负穷经。
- 拼音版原文全文
和 史 宫 赞 宋 /林 逋 门 对 远 岑 青 ,常 时 亦 懒 扃 。久 贫 惭 嗜 酒 ,多 病 负 穷 经 。鹤 迹 秋 偏 静 ,松 阴 午 欲 亭 。蜀 庄 何 足 问 ,惟 解 事 沉 冥 。
- 诗文中出现的词语含义
-
常时(cháng shí)的意思:常常、经常的时间
鹤迹(hè jì)的意思:指长时间不见的人再次出现,如同鹤迹一般罕见。
何足(hé zú)的意思:不值得一提,不值得一提的事物
解事(jiě shì)的意思:解决问题或处理事务。
门对(mén duì)的意思:指两扇门相对而立,形容两个相对的事物或人在位置上完全对称。
穷经(qióng jīng)的意思:形容知识浅薄,见识狭隘。
蜀庄(shǔ zhuāng)的意思:指为了掩盖真相而编造的虚假言辞或伪装。
松阴(sōng yīn)的意思:指林木茂盛的阴凉处,比喻宽敞明亮的房屋或环境。
远岑(yuǎn cén)的意思:远离高山之顶。
- 注释
- 远岑:远处的山峰。
扃:关门。
久贫:长期贫困。
惭:感到羞愧。
嗜酒:喜好饮酒。
负:辜负,不能做到。
穷经:深入研究经典。
鹤迹:鹤的踪迹。
秋偏静:秋天特别宁静。
松阴:松树下的阴影。
午欲亭:午后的阴凉仿佛能搭建起小亭。
蜀庄:可能指某人或某地,蜀地的庄子。
何足问:不必过问。
沉冥:深思,沉迷。
- 翻译
- 门对着远处的青山,我常常懒得关门。
长久以来贫困让我羞愧于好酒,疾病缠身使我无法专心研读经书。
秋天鹤的足迹显得格外宁静,午后的松树荫下仿佛能搭建起小亭。
蜀庄的事无需询问,我只知道沉浸于深思之中。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋的《和史宫赞》,通过对门对青山的描绘,展现出诗人隐居生活的闲适与淡泊。首句“门对远岑青”描绘出诗人住所四周环境的清幽,山色青翠,门扉常闭,透露出一种远离尘世的宁静。次句“常时亦懒扃”则表达了诗人内心的恬淡,即使门扉不常关闭,也反映出他无意于外界纷扰。
“久贫惭嗜酒”写出了诗人的经济状况,虽然贫穷,但他并不以此为耻,反而借酒消愁,流露出一种豁达的人生态度。“多病负穷经”则道出诗人因病体虚弱而无法深入研读经书,暗示了他生活的艰辛与无奈。
后两句“鹤迹秋偏静,松阴午欲亭”进一步描绘了隐居生活的景象,秋天的鹤影显得格外安静,午后的松荫下仿佛可以搭建一座小亭,营造出一种超然物外的意境。最后,诗人以“蜀庄何足问,惟解事沉冥”作结,表示对于世俗名利的不屑,只愿沉浸在自己的沉思冥想之中,体现了诗人超脱尘世、追求内心平静的高洁情怀。整首诗以景寓情,展现了诗人淡泊名利、崇尚自然的隐逸生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送澄江上人赴兴元郑尚书招
师经非纸上,师佛在心中。
觉路何曾异,行人自不同。
水云晴亦雨,山木夜多风。
闻结西方社,尚书待远公。
送右司薛员外赴处州
怀中天子书,腰下使君鱼。
瀑布和云落,仙都与世疏。
远程兼水陆,半岁在舟车。
相送难相别,南风入夏初。