《石禅床》全文
- 拼音版原文全文
石 禅 床 宋 /胡 梅 所 空 山 危 石 平 如 掌 ,云 岭 苔 封 自 昔 时 。不 识 山 僧 曾 坐 处 ,几 回 弹 舌 雨 龙 归 。
- 注释
- 空山:寂静的山。
危石:高耸或险峻的石头。
平如掌:平整得像手掌一样。
云岭:云雾缭绕的山岭。
苔封:长满青苔。
自昔时:自古以来。
不识:不知道。
山僧:山中的和尚。
曾坐处:曾经坐过的地方。
几回:几次。
弹舌:和尚敲击舌头发出声音。
雨龙归:比喻雨水打在石头上的声音,像龙归来。
- 翻译
- 寂静的山上,危石平整得像手掌一样
云雾缭绕的山岭上,青苔覆盖,自古以来就是如此
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而神秘的山中景象。"空山危石平如掌",形象地刻画出山中的一块巨石,经过岁月的洗礼,表面平整得如同手掌一般,显示出自然的力量和时间的痕迹。"云岭苔封自昔时"进一步描绘了山岭被青苔覆盖,仿佛被历史的尘埃封存,增添了古老与宁静的氛围。
诗人通过"不识山僧曾坐处"表达了对过往僧侣生活的想象和追忆,他们曾在何处静坐修行已不可考,但那份禅意似乎依然萦绕在石上。最后的"几回弹舌雨龙归"富有象征意味,可能是僧人诵经或禅修时的仪式动作,也暗示着雨滴落下,仿佛龙归山林,与自然融为一体,体现了诗人对禅宗意境的深刻理解。
整体来看,这首诗以简洁的语言,通过描绘山石、苔藓和禅僧活动的遗迹,营造出一种空灵、深邃的禅境,展现了宋代文人士大夫对于超然物外、静心修行的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
将命至邺诗
大国修聘礼,亲邻自此敦。
张旃事原隰,负扆报成言。
西过犯风露,北指度轘辕。
交欢值公子,展礼觌王孙。
何以誉嘉树,徒欣赋采蘩。
四牢盈折俎,三献满罍樽。
人臣无境外,何由欣此言。
风俗既殊阻,山河不复论。
无因旅南馆,空欲祭西门。
眷然惟此别,夙期幸共存。
周五声调曲二十四首·其四
明明九族序,穆穆四门宾。
阴陵朝北附,蟠木引东臣。
涧途求版筑,溪源取钓纶。
多士归贤戚,维城属茂亲。
贵位连南斗,高荣据北辰。
迎时乃推策,司职且班神。
日月之所照,霜露之所均。
永从文轨一,长无外户人。