- 拼音版原文全文
客 舍 喜 郑 三 见 寄 唐 /刘 长 卿 客 舍 逢 君 未 换 衣 ,闭 门 愁 见 桃 花 飞 。遥 想 故 园 今 已 尔 ,家 人 应 念 行 人 归 。寂 寞 垂 杨 映 深 曲 ,长 安 日 暮 灵 台 宿 。穷 巷 无 人 鸟 雀 闲 ,空 庭 新 雨 莓 苔 绿 。北 中 分 与 故 交 疏 ,何 幸 仍 回 长 者 车 ,十 年 未 称 平 生 意 ,好 得 辛 勤 谩 读 书 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长者(zhǎng zhě)的意思:指年长者,尊称年长的人。
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
垂杨(chuí yáng)的意思:指柳树垂下的枝叶。比喻形态柔美、姿态优雅。
得辛(de xīn)的意思:获得苦辛、辛苦得来的东西
读书(dú shū)的意思:
◎ 读书 dúshū
(1) [read]∶看着书本出声读或默读
(2) [study]∶正式学习一个科目或课程
她读书很用功分与(fēn yǔ)的意思:分开、分离
故园(gù yuán)的意思:指故乡或家乡。
故交(gù jiāo)的意思:旧交、老朋友
何幸(hé xìng)的意思:表示对不幸的事情发生感到庆幸或幸运。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
家人(jiā rén)的意思:指亲属、家庭成员。
交疏(jiāo shū)的意思:指交错疏松的样子,形容事物之间相互交错、布局疏松。
客舍(kè shè)的意思:指待客之处,旅客住宿的地方。
空庭(kōng tíng)的意思:空无一人的庭院,形容寂静无人的场所。
灵台(líng tái)的意思:指人的心灵或思维的宝地,也比喻有才智、有见识的人。
莓苔(méi tái)的意思:指草木生长茂盛的样子。
鸟雀(niǎo què)的意思:鸟的种类。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
穷巷(qióng xiàng)的意思:指贫穷的巷子或街道,也用来比喻境况困顿、贫困潦倒。
日暮(rì mù)的意思:太阳快要落山的时候。也比喻事情接近尾声或即将结束。
深曲(shēn qǔ)的意思:指言辞深沉、曲折隐晦,含有深意或隐喻。
生意(shēng yì)的意思:指商业活动、经营事务。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
台宿(tái sù)的意思:指被人拒绝、排斥而无处可寄宿的意思。
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
辛勤(xīn qín)的意思:用于形容勤奋努力工作的状态或态度。
行人(xíng rén)的意思:指行走的人,泛指路人、过路人。
遥想(yáo xiǎng)的意思:回想往事,追忆过去。
已尔(yǐ ěr)的意思:已尔是一个古代汉语词语,意为已经、早已。
中分(zhōng fēn)的意思:指将某事物分为两半或平分某物。
长者车(zhǎng zhě chē)的意思:指老年人乘坐的公共交通工具。
长安日(cháng ān rì)的意思:长安是唐朝的都城,长安日指的是安定繁荣的时光。这个成语形容国家安定繁荣、人民安居乐业的景象。
- 注释
- 客舍:旅馆。
逢:遇见。
未换衣:还未换下出门的衣服。
愁见:忧郁地看到。
故园:故乡。
尔:这样。
行人:远行的人。
归:回归。
寂寞:孤独。
垂杨:垂柳。
深曲:幽深的小路。
长安:古代中国的首都。
灵台:古时官署名。
穷巷:僻静小巷。
莓苔:青苔。
北中:北方。
故交:老朋友。
疏:疏远。
长者车:尊贵的马车。
十年:多年。
平生:一生的愿望。
辛勤:勤奋。
谩读书:徒然读书。
- 翻译
- 我在旅馆遇到你时还未换衣服,闭门愁看桃花飘落。
遥想故乡此刻想必如此,家人定会思念远行的我。
孤独的垂柳映照在幽深的小径,傍晚的长安城我在灵台过夜。
寂静小巷无人,只有鸟雀悠闲,空庭中新雨后莓苔青翠。
北方的朋友关系日渐疏远,有幸还能乘坐尊贵的马车返回。
十年来未能实现心中的愿望,只能勤奋读书却无所得。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在异乡的寂寞心情和对家园的深切怀念。诗中开篇即以“客舍逢君未换衣,闭门愁见桃花飞”勾勒出诗人的旅途疲惫与内心的忧伤。桃花不仅是美丽的景象,更是对故乡春色的无声诉说。紧接着,“遥想故园今已尔,家人应念行人归”表达了诗人对远方家庭的思念和渴望回家的迫切心情。
在“寂寞垂杨映深曲,长安日暮灵台宿”中,诗人通过景物描写传递出一种孤独与淡漠的情感。"穷巷无人鸟雀闲,空庭新雨莓苔绿"则是对环境的细腻描绘,表现了诗人的寂寞心境。
接下来的“北中分与故交疏,何幸仍回长者车”表明诗人虽然身处异乡,但能够重返故地,与老朋友重逢,这份幸运让他感到欣慰。最后,“十年未称平生意,好得辛勤谩读书”则是对个人修养与学问的反思和自勉。
整首诗通过对景物、情感和内心世界的细腻描绘,展现了诗人游子之愁与学者之志,既有对家国的深切怀念,也有对个人修养的不懈追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
胡山人归王屋,因有赠
转转无成到白头,人间举眼尽堪愁。
此生已是蹉跎去,每事应从卤莽休。
虽作闲官少拘束,难逢胜景可淹留。
君归与访移家处,若个峰头最较幽。
送友人卢处士游吴越
羡君东去见残梅,惟有王孙独未回。
吴苑夕阳明古堞,越宫春草上高台。
波生野水雁初下,风满驿楼潮欲来。
试问渔舟看雪浪,几多江燕荇花开。
相和歌辞·白头吟
请君膝上琴,弹我白头吟。
忆昔君前娇笑语,两情宛转如萦素。
宫中为我起高楼,更开华池种芳树。
春天百草秋始衰,弃我不待白头时。
罗襦玉珥色未暗,今朝已道不相宜。
扬州青铜作明镜,暗中持照不见影。
人心回互自无穷,眼前好恶那能定。
君恩已去若再返,菖蒲花生月长满。