《四和·其四》全文
- 翻译
- 仿佛能通过考古发现的历史痕迹,谈论古代王者之事轻松自如。
政治清明的地方,恰好有像卧龙一样的贤才适合此山。
- 注释
- 考古:研究古代遗迹。
飗飗:形容风声或历史痕迹隐约可闻。
谈王:谈论古代君王。
易易:轻松自在的样子。
政尔:政治上如此。
盛之馨处:政治清明的地方。
卧龙:比喻有才能的隐士或杰出人物。
兹山:这座山。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外的意境。"考古飗飗似见",形象地刻画出在历史长河中探寻遗迹,仿佛能听见古人的声音,感受到历史的流转。"谈王易易如闲",则表达了诗人对于治国理政的见解,认为处理政务如同闲庭信步,轻松自如。"政尔盛之馨处",进一步强调了政治清明、社会繁荣的气息。最后,"卧龙恰称兹山",以卧龙比喻有才德的人,暗示这山川之地正适合这样的人才居住,暗寓人才与山水的和谐共融。整体来看,这首诗寓含哲理,展现出诗人高远的志向和对理想政治的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
京江吴翁养臣曾梦至一山寺后过襄阳游玉泉山见寺内外风景宛如前梦室内器物陈列皆一一吻合寺僧言数十年前老僧圆寂遗命室内一切皆不可动久之未改遂證为再生之兆绘玉泉寻梦图徵题三首·其三
鹤发童颜善气迎,从知道果不虚生。
吾侪多是辽东鹤,城郭人民别有情。
为秦亮工题费晓楼画东坡参禅图卷
画中东坡是主人,题诗意多在琴操。
兼金价因晓楼笔,信乎人各徇所好。
当日黄州一秃翁,文章事业空兀奡。
贤豪失意说皈依,妇人醇酒同无告。
个中勘破让蛾眉,竟著田衣风月扫。
费生妙笔得神气,颊毫眉妩皆精到。
位置荒山野筱间,忘却春风有寒燠。
荣枯悟后见此境,正如木落潭清潦。
秦郎爱画亦能画,每获异迹辄相报。
谈禅论画吾茫然,自笑题诗殊柄凿。
登平阳试院后平台
春草饱雨青,春树摇风绿。
院后一废台,暇登仗童仆。
屋瓦合层层,市阛通曲曲。
西穹姑射山,云有仙人躅。
汾水出其阳,桑麻赖之沃。
熙熙去来氓,负戴俭成俗。
遐想此尧封,胸怀真不局。
苦无贤圣目,高瞻难远瞩。