- 拼音版原文全文
和 云 宋 /邵 雍 万 里 幙 四 垂 ,一 片 云 自 飞 。祗 知 根 抱 石 ,不 为 天 为 衣 。既 来 曾 无 心 ,却 去 宁 有 机 。未 能 作 霖 雨 ,安 用 帝 乡 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
抱石(bào shí)的意思:抱着石头。
不为(bù wéi)的意思:不关心,不理会
帝乡(dì xiāng)的意思:指帝王的故乡,也可指非常美好的地方。
霖雨(lín yǔ)的意思:形容连绵不断的雨。
片云(piàn yún)的意思:指天空中孤立的一片云彩,也比喻孤立无援或独自一人。
却去(què qù)的意思:离开某地,远离某人或某事
四垂(sì chuí)的意思:四面垂直下垂。
无心(wú xīn)的意思:没有心思或意愿去做某事
一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。
有机(yǒu jī)的意思:有机指事物之间存在着密切的联系和相互作用。
作霖(zuò lín)的意思:指做出伪装或假装的行为,隐藏真实意图。
- 注释
- 万里:形容非常辽阔。
幕:天空。
自飞:独自飞翔。
秪知:只知道。
根抱石:扎根于岩石。
天为衣:天空为庇护。
既来:既然来到。
无心:没有预谋。
却去:离去。
未能:无法。
作霖雨:化作甘霖。
安用:何必。
帝乡:帝都。
- 翻译
- 广阔的天空四面垂落,一片孤云独自飘飞。
只知道扎根于岩石,而非依赖天空为庇护。
既然来了本无意,离去又岂有预谋。
无法化作润物的甘霖,何必回归那帝都之乡。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而深沉的画面,诗人邵雍以云为题,通过对云的自由自在的描绘,寓言了自己的心境。"万里幕四垂,一片云自飞",开篇即展现出广阔的天地间,云朵悠然飘荡的景象,犹如诗人内心的逍遥自在。接着,"秪知根抱石,不为天为衣",云被比作扎根于大地而不求高飞的石头,象征着诗人坚守内心,无意追求世俗的功名。
"既来曾无心,却去宁有机",进一步表达了诗人对于随缘而来的态度,既然来了便无心留恋,离去时也无需刻意安排,一切顺应自然。最后,"未能作霖雨,安用帝乡归",诗人暗示自己并未有如云般带来丰沛雨水的能力,因此不必执着于官场或归隐,流露出淡泊名利的人生态度。
整体来看,这首诗通过云的形象,展现了诗人超脱世俗、淡泊名利的高尚情操,以及对自然与内心的深深契合。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
为九江方七高赋
匡庐山中有佳士,读书结屋青云松。
碧窗夜影紫翠动,落日照见香炉峰。
窥灯夜壁山鬼过,采兰东径仙人逢。
危檐堕雪听风竹,古寺隔岭闻烟钟。
每思幽绝动归兴,岁晚落叶迷行踪。
扁舟何日过湖口,分我半壁青芙蓉。
江南春次前韵
江南四月春已无,黄酒白酪红樱珠。
吴姬小醉弄弦索,十指春雪如凝酥。
池塘过雨春波涨,风捲杨花落蛛网。
翠眉新妇歌春愁,白马少年归日晚。
游鱼水浅出短蒲,谁家银箭飞金壶。
日长睡起翠阴午,帘外忽过流莺孤。
送金华何道心
公侯秉鉴悬清空,群材照影青云中。
垂天鹏翼忽九万,齐门弹瑟悲回风。
人生抱负岂得已,何况壮志欺英雄。
昔君校书江山邑,官舍凄凉广文客。
尔来留滞吴山阳,薇花秋风几朝夕。
万言杯水何足道,知己相逢各倾倒。
镜湖道士今已无,高阳酒徒亦烟草。
我忆列仙乘太虚,君如邹阳长曳裾。
他年一笑复相见,吴山月色知何如。