- 注释
- 绿桷:绿色的屋檐。
朱帘:朱红色的帘子。
金刻凤:用金子雕刻的凤凰。
绣柱:绣有图案的柱子。
玉蟠螭:用玉石制成的盘旋状螭龙。
- 翻译
- 绿色的屋檐下挂着朱红的帘子,上面雕刻着金色的凤凰。
- 鉴赏
这两句诗描绘的是一座宏伟壮丽的宫殿或豪宅的内部装饰。"绿桷朱帘金刻凤"中的“绿桷”指的是用翠绿色的瓦片铺成的屋檐,"朱帘"则是红色的窗帘,而"金刻凤"表示这些帘子上面刻画着金色的凤凰图案,显示出豪华与高贵。"彫梁绣柱玉蟠螭"中的“彫梁”指的是雕刻精美的横梁,“绣柱”则是用锦缎装饰的柱子,而“玉蟠螭”则形容门前的辟邪(古代常置于宫殿或贵族住宅门前,用以驱邪避恶的小型石狮)是由玉石制成,雕刻精细。
通过这两句诗,我们可以感受到作者对这种豪宅内部装饰的赞美之情,以及他想要表达的那种盛世气象和物质富足。同时,这也反映了当时社会上层建筑艺术的发展水平和审美趣味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉陪安抚大卿登八陈台览观忠武侯诸葛公遗像
白帝城西鱼腹浦,十月江平见津浒。
当年累石纷成行,此地卧龙经讲武。
辕门外建严中权,何人蛇势识常山,未数鱼丽矜郑拒。
悬知精神贯金石,尚想号令严钲鼓。
老兵料敌尖疑生,川后澂波其敢侮。
向令赤伏有遗符,下睨皇州指取。
云何遗迹司神明,独靳丰功被寰宇。
高城置酒供临眺,往事兴怀增叹抚。
巍然王佐三代前头,信矣名言照千古。