- 诗文中出现的词语含义
-
碧云(bì yún)的意思:指天空中晴朗的蓝天白云,形容景色美丽明朗。
边沙(biān shā)的意思:指边境地区的沙漠
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
城郭(chéng guō)的意思:指城市的城墙和城门。
春寒(chūn hán)的意思:春天的寒冷
飞红(fēi hóng)的意思:形容脸色因愤怒、羞愧等而变得通红。
飞盖(fēi gài)的意思:形容飞速奔驰、迅疾如飞。
酒盏(jiǔ zhǎn)的意思:酒杯或酒盏。
空相(kōng xiāng)的意思:形容虚假的外表,没有真实内涵。
宽衣(kuān yī)的意思:指衣服宽松舒适,也比喻待人宽容大量。
离别(lí bié)的意思:离别指分别、分离。
梦断(mèng duàn)的意思:指美好的梦想破灭或希望落空。
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
日边(rì biān)的意思:指日出的地方,也指东方。
沙外(shā wài)的意思:指与自己所处的环境、条件完全不同的地方。
西池(xī chí)的意思:指人的智慧或才华出众,超过常人。
相对(xiāng duì)的意思:相对表示相互之间存在关联或对比的状态。
携手(xié shǒu)的意思:手拉手,一同前行,合作共同达到目标。
衣带(yī dài)的意思:比喻亲密无间的关系。
莺声(yīng shēng)的意思:指美好的声音或动听的歌声。
朱颜(zhū yán)的意思:朱颜指的是红色的脸色,形容人的面色红润。
- 注释
- 碎:形容莺声细碎。
飘零:飘泊。
疏酒盏:多时不饮酒。
宽衣带:谓人变瘦。
西池:故址在丹阳(今南京市),这里借指北宋京都开封西郑门西北之金明池二秦观于元佑间居京时,与诸同僚有金明池之游会。
鹓鹭:鹓鹭,谓朝官之行列,如鹓鸟和鹭鸟排列整齐有序。
飞盖,状车辆之疾行,这里代指车。
日边:喻京都帝王左右。
清梦:美梦。
朱颜:指青春年华。
飞红:落花。
- 翻译
- 浅水边,沙洲外,城郊早春的寒气悄然尽退。枝头繁花,晴光下的倩影,纷乱如坠地颠颤微微。流莺在花丛,轻巧的啼啭声,听来太急促,太细碎。啊,只身飘零,消愁的酒盏渐疏,难得有一回酣然沉醉。日复一日的思念,心身已煎熬成枯灰。相知相惜的挚友,迢迢阻隔,眼前,悠悠碧云,沉沉暮色,相对。
想当年,志士俊才共赴西池盛会,一时豪情逸兴,华车宝马驱弛如飞。不料风云突变,如今,看携手同游处,剩几人未折摧?啊,秉舟绕过日月,那梦已断毁,只有镜中古铜色,照出红润的容颜已非。春,去了落花千点万点,飘飞着残败的衰颓,牵起一怀愁绪,如海,潮涌潮推。
- 鉴赏
这首词描绘了春天水边的景色和词人的孤独心境。"水边沙外,城郭春寒退",写出了春天初临时,寒意逐渐消退,城郭之外的自然景色焕然一新。"花影乱,莺声碎",通过动态的花影和碎裂的莺鸣,营造出盎然生机的氛围。
"飘零疏酒盏,离别宽衣带",词人借酒浇愁,衣带渐宽,表达了离别后的落寞与哀伤。"人不见,碧云暮合空相对",黄昏时分,词人独自面对着天边的碧云,更显孤独无依。
回忆起昔日与友人在西池欢聚的场景,"鹓鹭同飞盖",比喻他们身份高贵,一同乘车出游,如今却只剩下词人一人,"携手处,今谁在",此句充满了对旧友的深深怀念。
"日边清梦断,镜里朱颜改",暗示了词人政治上的失意和岁月的无情流逝。"春去也,飞红万点愁如海",以满地落花象征春光已逝,愁绪如海,形象地表达了词人内心的无尽哀愁。
总的来说,这首《千秋岁》通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了词人秦观在春天变迁中的孤独与怀旧之情,具有很高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢