- 拼音版原文全文
挽 某 氏 宋 /胡 寅 慈 祥 令 淑 禀 於 天 ,宗 族 闺 门 共 仰 贤 。中 馈 克 修 惟 六 二 ,义 方 能 教 亦 三 迁 。艺 萱 无 复 忘 忧 日 ,种 柏 行 看 合 抱 年 。旧 欲 升 堂 今 已 矣 ,大 招 成 些 重 凄 然 。
- 诗文中出现的词语含义
-
慈祥(cí xiáng)的意思:形容人的态度和蔼可亲,慈爱温和。
大招(dà zhāo)的意思:指在关键时刻使用的最强有力的手段或方法。
闺门(guī mén)的意思:指女子的家门。也常用来形容女子守节、守身的品质。
合抱(hé bào)的意思:指两手合抱能够围住的程度,形容非常巨大或非常宽广。
令淑(lìng shū)的意思:美好的品德和行为。
凄然(qī rán)的意思:形容悲伤、凄凉的样子。
三迁(sān qiān)的意思:指人居住的地方多次变动,也可用来形容心思不定,不安定的状态。
升堂(shēng táng)的意思:指晋升到更高的地位或更高的级别。
忘忧(wàng yōu)的意思:忘记忧愁,摆脱烦恼
无复(wú fù)的意思:无法再复原或修复。
行看(xíng kàn)的意思:观察行动,行为表现。
义方(yì fāng)的意思:
行事应该遵守的规范和道理。《逸周书·官人》:“省其居处,观其义方。”《左传·隐公三年》:“ 石碏 諫曰:‘臣闻爱子教之以义方,弗纳於邪。’”后因多指教子的正道,或曰家教。 晋 葛洪 《抱朴子·崇教》:“爱子欲教之义方,雕琢切磋,弗纳於邪伪。” 宋 岳飞 《辞男云特转恩命札子》:“臣男 云 始就义方,尚存乳臭。”《二十年目睹之怪现状》第九五回:“ 迂奶奶 把他待得如同婆婆一般,万事都秉命而行,教子也极有义方。”
已矣(yǐ yǐ)的意思:已经结束或已经完了
招成(zhāo chéng)的意思:指通过招募、招揽等方式聚集人才或力量。
中馈(zhōng kuì)的意思:指中间的馈赠,比喻对中间人或事物的好处。
宗族(zōng zú)的意思:指同一血统或同一家族的人们。
- 注释
- 慈祥:指人的温和善良,常用于形容长辈对晚辈的关爱。
淑禀:淑德的禀性,指女性的美德和优良品质。
中馈:古时指妇女主持家务,料理饮食之事。
六二:可能是指《周易》中的卦象,象征着女性的贤良和家庭的和谐。
义方:指正确的教导方法,教育子女遵循正道。
三迁:原指孔子搬家三次,此处可能表示为了子女的成长而多次迁移居住地。
艺萱:萱草,古人认为可以使人忘忧,此处象征家庭和睦。
种柏:柏树常用来象征长寿和坚贞,此处寓意家族的长远发展。
升堂:古时指父母去世后子女祭祀祖先,此处指家庭团聚的愿望。
大招:古代乐曲名,此处可能暗示哀思或怀念之情。
- 翻译
- 慈祥和美德源自上天,家族内外都敬仰她的贤良。
家中事务她操持得当,遵循六二之礼,教育子女三次迁移以求更好的成长。
种植萱草不再有忧愁的日子,种下的柏树有望长成合抱之材。
原本期望能共享天伦之乐,如今却已无法实现,想起往事不禁悲从中来。
- 鉴赏
这首诗是宋代胡寅所作的挽歌,悼念一位德高望重的女性。诗中表达了对逝者的深深敬仰和哀思。
首句“慈祥令淑禀于天”,赞美了她的善良和美德,认为这些品质源自上天赋予。接着,“宗族闺门共仰贤”强调她在家族和社会中的崇高地位,众人皆尊敬她的贤良。
“中馈克脩惟六二,义方能教亦三迁”两句,描述了她在家庭中的角色,料理家务井井有条,同时以身作则,教育子女遵循正确的道德规范,多次迁移居所以适应家道变迁。
“艺萱无复忘忧日,种柏行看合抱年”运用象征,艺术地表达了对逝者生活的怀念,如同萱草不再带来欢愉,而她亲手种植的柏树如今已长成,寓意着岁月流转,人事如梦。
最后,“旧欲升堂今已矣,大招成些重凄然”表达了诗人对亡者的深切哀悼,昔日期望她健在的场景如今只能在回忆中追寻,读来令人感伤。
整体来看,这首诗情感真挚,语言质朴,通过描绘逝者的品行与生活细节,展现了对一位贤良女性的深深怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西乡星歌
人不能容此嵚崎磊落之身,天尚与之发扬蹈厉之精神。
除旧布新识君意,烂烂一星光射人。
人人惊呼伯有至,昨为天盗今为厉。
海上才停妖鸟鸣,天边尚露神龙尾。
神龙本自西海来,蹈海不死招魂回。
当时帝星拥虚位,披发上诉九天阊阖呼不开。
尊王攘夷平生志,联翩三杰同时起。
锦旗遥指东八州,手缚名王献天子。
河鼓一将监众军,中宫匡卫罗藩臣。
此时赤手同捧日,上有一人戴旒冕,是为日神之子天帝孙。
下有八十三州地,满城旭彩辉红轮。
乾坤整顿兵气息,光华复旦歌维新。
无端忽唱征韩议,汝辈媕阿难计事。
参商水火不相能,拂衣大笑吾归矣。
归来落拓不得志,牵狗都门日游戏。
鼻端出火耳后风,指天画地时聚议。
夜半拊床欲为帝,奋梃大呼投袂起。
将军要问政府罪,胡驱吾辈置死地?
三千万众我同胞,忍令绞血输血税。
死于饥寒死于苛政死于暴客等一死,徒死何如举大计。
一时啸聚八千人,各负长刀短铳至。
赤囊传警举国惊,守险力扼熊本城。
雷池一步不得过,天纲所际难逃生。
十二万军同日死,呜呼大星遂陨地!
将军之头走千里,将军之身分五体。
聚骨成山血作川,噫气为风泪如雨。
此外喑呜叱咤之声势,化为妖云为沴气。
骑箕一星复归来,狼角光芒耀天际。
吁嗟乎,丈夫不能留芳千百世,尚能贻臭亿万载。
生非柱国死非阎罗王,犹欲齰血书经化作魔王扰世界。
英雄万事期一快,不复区区计成败。
长星劝汝酒一杯,一世之雄旷世才。
《西乡星歌》【清·黄遵宪】人不能容此嵚崎磊落之身,天尚与之发扬蹈厉之精神。除旧布新识君意,烂烂一星光射人。人人惊呼伯有至,昨为天盗今为厉。海上才停妖鸟鸣,天边尚露神龙尾。神龙本自西海来,蹈海不死招魂回。当时帝星拥虚位,披发上诉九天阊阖呼不开。尊王攘夷平生志,联翩三杰同时起。锦旗遥指东八州,手缚名王献天子。河鼓一将监众军,中宫匡卫罗藩臣。此时赤手同捧日,上有一人戴旒冕,是为日神之子天帝孙。下有八十三州地,满城旭彩辉红轮。乾坤整顿兵气息,光华复旦歌维新。无端忽唱征韩议,汝辈媕阿难计事。参商水火不相能,拂衣大笑吾归矣。归来落拓不得志,牵狗都门日游戏。鼻端出火耳后风,指天画地时聚议。夜半拊床欲为帝,奋梃大呼投袂起。将军要问政府罪,胡驱吾辈置死地?三千万众我同胞,忍令绞血输血税。死于饥寒死于苛政死于暴客等一死,徒死何如举大计。一时啸聚八千人,各负长刀短铳至。赤囊传警举国惊,守险力扼熊本城。雷池一步不得过,天纲所际难逃生。十二万军同日死,呜呼大星遂陨地!将军之头走千里,将军之身分五体。聚骨成山血作川,噫气为风泪如雨。此外喑呜叱咤之声势,化为妖云为沴气。骑箕一星复归来,狼角光芒耀天际。吁嗟乎,丈夫不能留芳千百世,尚能贻臭亿万载。生非柱国死非阎罗王,犹欲齰血书经化作魔王扰世界。英雄万事期一快,不复区区计成败。长星劝汝酒一杯,一世之雄旷世才。
https://www.xiaoshiju.com/shici/45767c6755be6140193.html