《曲肱诗·其七》全文
- 翻译
- 从梦境中醒来,发现一切都不是那样,缘分到了尽头,两人各奔东西。
寒冷的松树守着她的绿色梦境,而我此刻仍然无法回到家乡。
- 注释
- 梦断:梦醒。
南柯:虚构的美好梦境。
觉昨非:意识到之前的梦境并非真实。
因缘:缘分。
尽处:结束点。
两分飞:各自离去。
寒松:冷峻的松树。
空锁:空自守着。
翠娥:美丽的女子。
我独:只有我。
未得归:未能回家。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人白玉蟾的《曲肱诗》之一,通过梦境表达了对逝去时光和远方所爱之人的深切思念。开篇“梦断南柯觉昨非,因缘尽处两分飞”表现了梦醒后才意识到过去的一切已经不复存在,而自己与所思念的人因为宿缘已然分离,各自飞向不同的方向。这两句通过对比梦境与现实,表达了一种无力的哀愁。
“寒松空锁翠娥梦”一句,则将那被风霜侵袭的冷清松树比作锁住了自己关于美好女性(翠娥)的梦想。这里的“翠娥”指代古代四川地区的少数民族女子,常用来形容其美丽,这里则象征着诗人心中所爱之人的理想化身。而这些美好的梦境,在现实面前显得那么脆弱和无力。
末句“我独于今未得归”表达了诗人在现实世界中的孤独与失落,他对于无法回到过去或者到达心灵所向往之地的无奈。整首诗通过梦境、自然景象以及对美好事物的追求,抒发了诗人深沉的情感和不易排遣的怀旧之情。
总体而言,这首诗语言精炼,意境幽远,充满了对过去的缅怀与现实中的孤独无助,是一首表达个人情感的优美之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢