- 拼音版原文全文
秋 试 已 近 用 韵 勉 儿 辈 宋 /李 昴 英 邺 轴 轮 囷 数 世 藏 ,乃 翁 曾 读 被 龙 光 。诗 书 有 种 芥 拾 紫 ,科 举 催 人 槐 落 黄 。学 到 自 然 名 盛 大 ,文 工 更 要 理 深 长 。岁 当 酉 戌 吾 家 旺 ,月 府 先 教 窦 桂 香 。
- 诗文中出现的词语含义
-
芥拾(jiè shí)的意思:芥拾是一个四字成语,意为“小事、琐碎的事情”。形容事情微不足道,不值一提。
科举(kē jǔ)的意思:科举是指古代中国的一种选拔官员的考试制度。
龙光(lóng guāng)的意思:指天空中的云彩或日光的光辉。
轮囷(lún qūn)的意思:指人们合作共同劳动,互相帮助完成一项任务或工作。
乃翁(nǎi wēng)的意思:指年老体弱的人。
深长(shēn cháng)的意思:形容事物内涵深远、意义丰富。
盛大(shèng dà)的意思:形容庆典或活动规模宏大、气势磅礴。
拾紫(shí zǐ)的意思:拾紫是指采集紫色的花朵,比喻选取最好的事物或人才。
诗书(shī shū)的意思:指文学艺术方面的知识和才能。
文工(wén gōng)的意思:文工是一个由“文”和“工”两个字组成的成语,表示对文学和工艺的熟练掌握和精湛技艺。
吾家(wú jiā)的意思:指自己的家庭。
有种(yǒu zhǒng)的意思:指有勇气、有胆量、有魄力。
月府(yuè fǔ)的意思:指月亮的府邸,比喻月亮。
自然(zì rán)的意思:指与人类社会活动无关的事物或现象,也指没有经过人工加工处理的状态。
- 注释
- 邺轴:古代邺地的典籍。
轮囷:堆积、收藏。
曾:曾经。
龙光:帝王或贵人的光芒,此处指书籍的宝贵。
种芥拾紫:比喻积累点滴知识。
科举:古代选拔官员的考试制度。
槐落黄:比喻科举考试失败。
学到自然:自然而然地获得名声。
文工:文学和艺术工作。
理深长:道理深刻且深远。
岁当酉戌:时值酉戌年份。
吾家旺:我家运势好。
窦桂香:窦桂的香气,象征吉祥。
- 翻译
- 邺地的古籍尘封多年,我的祖先曾受其光照耀。
读书如捡拾紫色的芥菜籽,科举考试催促着人们落叶归根。
学问自然会带来声名显赫,文学创作更需道理深厚。
今年恰逢酉戌,我家运势旺盛,月宫先赐窦桂的香气。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人李昴英的作品,通过对诗句的分析,我们可以窥见其深厚的文化底蕴和个人修养。
"邺轴轮囷数世藏,乃翁曾读被龙光。" 这两句表达了对家族传承的珍视与尊敬,其中“邺轴”指的是古代车轴,“轮囷”则是车轮的部分,通过这些物品来比喻家族的历史悠久;而“乃翁曾读被龙光”,则提到父亲(乃翁)曾在龙光之下研读书籍,这里的“龙光”可能指的是神圣、崇高的光芒,暗示父亲学识渊博。
"诗书有种芥拾紫,科举催人槐落黄。" 这两句描绘了学习的紧张与急迫之感,其中“诗书有种”表明诗人对经典文献的重视;“芥拾紫”可能是指某种特殊的笔记或摘录,体现出对知识细节的把握;而后半句则通过“科举催人槐落黄”来形象地表现科举考试的紧迫感,以及学子们如同秋天树叶般纷纷落下。
"学到自然名盛大,文工更要理深长。" 这两句强调了学习与文学创作的重要性和深度,“学到自然”可能是指通过不断学习达到一种自然流露的境界;“名盛大”则表明这种学问能够使人名声显赫;而后半句则提醒我们在文艺创作上更要追求理念的深刻和工艺的精湛。
"岁当酉戌吾家旺,月府先教窦桂香。" 这两句则描绘了诗人对于家庭教育的重视与对传统文化的继承,“岁当酉戌”可能是指特定的年份或时间节点;“吾家旺”表明这个时刻对诗人家族而言是繁盛和兴旺的;“月府先教”则提到了家庭教育之重要,可能暗示某种传统或仪式在月圆之夜进行;最后,“窦桂香”则可能是指一种香气,这里可能用来比喻知识的芬芳。
整首诗通过对家族、学问和文化继承等主题的探讨,展现了诗人对于个人修养与社会责任的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢