- 拼音版原文全文
武 阳 渡 宋 /艾 性 夫 空 蒙 水 气 湿 溪 烟 ,闪 烁 沙 星 照 客 船 。一 片 西 风 吹 酒 醒 ,秋 容 多 在 雁 云 边 。
- 诗文中出现的词语含义
-
酒醒(jiǔ xǐng)的意思:酒醒是指喝酒后醒悟过来,也用来形容一个人经历了一段困惑或迷茫后重新清醒过来,意识到自己的错误或现实情况。
客船(kè chuán)的意思:指前往远方的船只,也比喻远行的人。
空濛(kōng méng)的意思:形容事物模糊、不清晰,缺乏实质内容。
秋容(qiū róng)的意思:指人的容貌或气质在秋天时显得特别美丽或高贵。
闪烁(shǎn shuò)的意思:形容光亮忽明忽暗,或形容事物变化不定、不稳定。
水气(shuǐ qì)的意思:指在某种事物中存在着水分或湿气。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。
- 翻译
- 雾气弥漫的水面沾湿了溪边的烟雾,
闪烁的沙星照亮了来往的船只。
- 注释
- 空濛:形容雾气迷茫的样子。
水气:雾气。
湿:使湿润。
溪烟:溪边的雾气。
闪烁:忽明忽暗地闪动。
沙星:沙漠中的星星,这里指反射阳光的沙粒。
照:照射。
客船:过路的船只。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅迷人的水乡风光图景。开篇两句“空濛水气湿溪烟,闪烁沙星照客船”生动地勾勒出一条在细雨中轻舟行进的河流。湿润的水汽与迷蒙的溪烟交织在一起,营造出一种柔和而又略带朦胧的情境。而“闪烁沙星照客船”则是对这一景象的点睛之笔,沙滩上的小石子在阳光下闪耀,如同繁星点缀,映照着行驶其间的小船,增添了一份生动与明亮。
第三句“一片西风吹酒醒”转换了画面的氛围,将读者的注意力引向诗人的内心感受。这里的“西风”不仅是自然界的一部分,更是唤醒醉酒人心灵的力量,象征着清醒与思索。
末句“秋容多在雁云边”则将视野再次拉远,诗人所描绘的秋日容颜,不只是单一的景色,而是融入了高远的天际,即那些游移的雁群和流动的云层之中。这不仅表达了对自然美景的赞美,也暗示了一种超脱与自由的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和许月湖游鼓山
伐坐尘坌中,秋汗正浃背。
闻君游鼓山,骑马破烟霭。
不向晓中看,安得识眉黛。
飘然出樊笼,始觉此身大。
登高望四远,何物非砺带。
行窥灵源洞,往往众仙会。
青山为佳人,分外作幽态。
而我俗缘重,不到清凉界。
新诗时一吟,忽在千岩外。
题林氏读书堂
四壁无尘坐绛帷,邻家清晓听唔咿。
圣贤凛凛长相面,爵禄骎骎讵可辞。
问字有人携酒款,诵经终岁不园窥。
我来自恨相逢晚,嗣此敲门惬所思。
送赵右史至西禅赵允中有诗和之
送客此凭栏,僧闲鱼更闲。
尘劳聊一释,乐意更相关。
诱我皆为物,怡人独有山。
何时重到此,著履点苔班。