《孤山闻木犀》全文
- 拼音版原文全文
孤 山 闻 木 犀 宋 /姚 勉 湖 面 清 风 拂 酒 杯 ,异 香 一 片 自 天 来 。明 知 不 是 荷 花 了 ,金 粟 漫 山 昨 夜 开 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际
荷花(hé huā)的意思:指人的品德高尚或文化修养深厚。
金粟(jīn sù)的意思:形容美好的品质或珍贵的财富。
酒杯(jiǔ bēi)的意思:指酒杯中的酒,也比喻饮酒的场合。
漫山(màn shān)的意思:形容遍布山野或大地的景象。
明知(míng zhī)的意思:明明知道,明明清楚。
清风(qīng fēng)的意思:指清新、舒适的风。比喻清新的气息或环境。
是荷(shì hè)的意思:指人的行为举止像荷花一样高洁、清雅。
异香(yì xiāng)的意思:指不同寻常的香气,也可用来形容特别的味道或气味。
一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 翻译
- 湖面上清风轻轻吹过酒杯,
带来一股奇异的香气,仿佛从天而降。
- 注释
- 湖面:湖水表面。
清风:微风。
拂:轻轻吹过。
酒杯:装有酒的杯子。
异香:特殊的香味。
自天来:好像从天上飘来。
明知:明明知道。
荷花:莲花。
金粟:比喻香气浓郁或色泽金黄的花朵。
漫山:遍布整个山头。
昨夜:昨晚。
开:开放。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人独自在湖边品酒赏景时,被一阵异香吸引。他意识到这香气并非荷花所散发,而是想起了昨晚满山遍野的金色花——木犀(即桂花)开放。诗人以清风、酒杯和木犀花的意象,营造出一种宁静而神秘的氛围,表达了对自然之美的欣赏和对季节更迭的感慨。姚勉的这首《孤山闻木犀》简洁而富有诗意,将秋夜的静谧与桂花的馥郁融为一体,展现出宋代文人墨客对生活的细腻感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢