未离销雪院,已有过云心。
- 拼音版原文全文
送 远 上 人 归 京 唐 /冷 朝 阳 夏 腊 岁 方 深 ,思 归 彻 曙 吟 。未 离 销 雪 院 ,已 有 过 云 心 。寒 磬 清 函 谷 ,孤 钟 宿 华 阴 。别 京 游 旧 寺 ,月 色 似 双 林 。
- 诗文中出现的词语含义
-
彻曙(chè shǔ)的意思:指夜明的时候,天色已经完全亮起来。形容天刚破晓,曙光照彻大地。也比喻事情的真相被揭示出来。
过云(guò yún)的意思:过去的云彩,比喻过去的事情或经历。
寒磬(hán qìng)的意思:形容冷得令人发抖,寒冷异常。
函谷(hán gǔ)的意思:函谷指的是古代传说中的一个山谷,比喻隐居的地方或难以进退的境地。
双林(shuāng lín)的意思:指两个森林相连,形容地势险要,难以通过。
思归(sī guī)的意思:指思念家乡,渴望归乡的心情。
夏腊(xià là)的意思:形容酷暑天气非常闷热。
游旧(yóu jiù)的意思:游历古迹,寻访古迹
月色(yuè sè)的意思:指夜晚的月亮的光辉和美丽景色。
云心(yún xīn)的意思:指心思、情感、意愿等无定向不定性,变化多端。
- 注释
- 夏腊:指时间,夏天或年龄。
岁方深:年纪渐渐大了。
思归:思念回家。
彻曙吟:整夜吟诗直到天明。
未离:还没有离开。
销雪院:积雪融化中的院子,比喻清冷之地。
过云心:超越现实的心境,向往远方。
寒磬:清冷的磬声,磬是佛教寺庙中的打击乐器。
清函谷:使函谷关(地名)显得更加清冷。
孤钟:孤单的钟声。
宿华阴:在华山北面(华阴)停留。
别京:告别京城。
游旧寺:游览以前去过的寺庙。
月色:月光。
似双林:如同照耀在双林寺那样宁静美好。
- 翻译
- 夏日年岁渐长,深夜思归吟诵不停。
虽身处积雪未融之院,心已飞越云层向往远方。
寒冷的磬声回荡在函谷关,孤独的钟声夜宿于华山之阴。
告别京城重游故寺,月光好似照耀在双林之间。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个夏日即将深入而思念归去的场景。"夏腊岁方深,思归彻曙吟"表达了诗人对远方家园的深切怀念,这种情感伴随着初升的旭日而生。"未离销雪院,已有过云心"则透露了即将离开某个地方,但心中已经掠过那片云天,预示了一种超然物外的情怀。
"寒磬清函谷,孤钟宿华阴"中的“寒磬”指的是清晨的磬石,常用来比喻清冷的声音;“函谷”则可能是指某个幽深的山谷。这里通过对自然环境的描写,营造出一种宁静而又有些许萧瑟的氛围。而"孤钟宿华阴"中的“孤钟”形象强烈,传递了一种孤独和清冷。
"别京游旧寺,月色似双林"则是诗人在告别京城的一处旧寺时所见。这里的“月色似双林”不仅描绘了夜晚的美丽景致,也象征着一种静谧与和谐。
整首诗通过对自然环境和个人情感的细腻描写,展现了一种超脱尘世、寻求心灵宁静的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢