《梦中作》全文
- 注释
- 故都:旧都,指诗人先前所在的城市。
咨嗟:叹息,感慨。
汉苑:汉朝的皇家园林。
秦陵:秦始皇陵,中国古代著名的陵墓。
- 翻译
- 再次挥鞭踏上返回旧都的路,我内心充满感叹,难以承受这情感。
我的心留在了汉朝的宫苑,目光随着袅袅炊烟环绕着秦始皇陵。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁公溯的《梦中作》,通过描绘梦境中的故都景象,表达了诗人对往昔的深深怀念和感慨。首句"举鞭重到故都行",诗人仿佛挥鞭再次踏上旧地,暗示着梦境或回忆中的旅程,透露出一种怀旧的情绪。"予亦咨嗟恨不胜",诗人感叹不已,内心充满遗憾,无法承受这份强烈的感情。
接下来两句"心与陇云留汉苑,目随烟树绕秦陵",进一步深化了这种情感。诗人的心似乎与那飘荡在汉苑(古代宫殿园林)上的陇云相连,寓言般地表达了对宫廷生活的眷恋;视线则随着烟雾缭绕的树木环绕秦陵(秦始皇陵),显示出对历史遗迹的追思和对王朝兴衰的感慨。
整体来看,这首诗以梦境为载体,通过细腻的情感描绘和象征性的意象,展现了诗人对过去的怀念和对现实的无奈,具有浓厚的历史感和人文情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析